If you're taping this, Jim, I'm not offering third-party consent, so any recording will be considered inadmissible. |
Если ты это записываешь, Джим, я не даю согласия третьей стороны, поэтому любые записи будут считаться не приемлемыми в суде. |
It's like if you got Michelangelo and Andy Warhol and Jackson Pollock and Jim Davis from Garfield to do one painting. |
Это как если бы Микеланджело Энди Уорхол, Джексон Поллок и Джим Дэвис, который придумал Гарфилда, объединились и нарисовали одну картину. |
then call on me. Yes, Jim? |
Вы можете рассчитывать на меня, да, Джим? |
Jim, is there a rule? |
Джим, а есть такое правило? |
Jim, you have a minute? |
Джим, у вас есть минутка? |
Alicia wanted it to end but Jim wouldn't let her. |
Алиша хотела, чтобы все закончилось, но Джим ее не отпускал |
How's Rosie doing, Jim? |
Джим, как дела у Рози? |
Speaking of work, how's Jim? |
Говоря о работе, как там Джим? |
Jim isn't making this decision as president, but as a husband and father. |
Джим принял это решение не как президент, а как муж и отец. |
This is Jim Tucker, Ladies and Gentlemen. 27 years covering these crooks. |
Господа, это Джим Такер, держит их на мушке уже 27 лет. |
So I can beat you like a bongo drum and Saint Jim here won't intervene. |
Так что я могу мутузить по тебе как по гребанному бонго. и Святой Джим не вмешается. |
He's big, Jim, and he's got treasure for us. |
Это крупная фигура, Джим, и у него есть нечто огромной ценности. |
All I want from you, Jim, is... one word. |
Все что мне от тебя надо, Джим, это... одно слово. |
One word will do it, Jim. |
Одно слово - все что нужно, Джим. |
Jim, this guy, Malcolm, he's exactly what you'd imagine, except I think he's clinically depressed. |
Джим, этот чувак, Малькольм, Он именно такой, каким ты его себе представлял, только я думаю что он в клинической депрессии. |
When Jim O'Brien set the course record in 1989, the overall course was about 1 mile longer. |
Когда Джим О'Брайен установил рекорд трассы в 1989, общая длина трассы была больше на 1 милю. |
Former employees of Evans and Sutherland included the future founders of Adobe (John Warnock) and Silicon Graphics (Jim Clark). |
Среди бывших работников Evans & Sutherland были основатели Adobe (Джон Уорнок) и Silicon Graphics (Джим Кларк). |
Bass was able to elude the Texas Rangers until a member of his gang, Jim Murphy, turned informant. |
Бассу удавалось ускользать от рейнджеров до того момента, пока один из членов его банды, Джим Мерфи, не стал информатором агентов. |
Database researcher Jim Gray wrote "Update in Place is a Poison Apple" during the early days of relational database commercialization. |
Исследователь базы данных Джим Грей написал «Обновление на месте - ядовитое яблоко» в первые дни коммерциализации реляционных баз данных. |
But several months later, I became aware of the identities and I have absolutely no doubt that Father Jim Chesney was involved. |
Но спустя несколько месяцев я узнал имена, и у меня не осталось сомнений, что ко взрыву причастен отец Джим Чесни. |
In 2002, authors Germaine Greer and Jim Crace withdrew from the Hay Festival in protest over Nestlé's sponsorship of the event. |
В 2002 году писатели Джермейн Грир и Джим Крейс в знак протеста отказались от участия в Hay Festival из-за финансирования этого события компанией Nestlé. |
He tells Rose-Marie that he will not reveal Jim's hiding place to the Mounties if she will go to Quebec and marry Hawley. |
Эмиль говорит Роз-Мари, что он не расскажет Мэлоуну, где Джим, если она поедет в Квебек и выйдет замуж за Холи. |
Directed by Jim Canty, it acted as a sequel to and paid homage to the earlier Radiohead video. |
Режиссёром видеоклипа стал Джим Канти, видео было продолжением раннего видео Radiohead и данью уважения к нему. |
A young resident, Jim Gibney, recalled: I saw neighbours, people I knew, coming down the street carrying rifles. |
Местный житель Джим Гибни рассказывал: Я видел, как мои соседи и знакомые шли по улице с ружьями наперевес. |
Managers Martin O'Neill, Jim Duffy and Walter Smith were among those who called for the winter break to be reinstated. |
Многие тренеры Премьер-лиги, среди которых были Мартин О'Нил, Джим Даффи и Уолтер Смит, призвали восстановить зимний перерыв. |