| It's some new clothes Jim brought me. | Кое-какая новая одежда, которую купил Джим. |
| Jim says I can't go home unless I wear them. | Джим сказал, что не пустит меня домой, пока я это не надену. |
| But Jim won't let me buy any more. | А Джим не хочет покупать мне еще. |
| You should have come to the Open Day on Saturday, Jim. | Ты должен был прийти на День открытых дверей в субботу, Джим. |
| He means that when humans become involved with Vulcans, Jim. | Он хочет сказать, при контакте людей с вулканцами, Джим. |
| You've got a great job, Jim. | У тебя будет прекрасная работа, Джим. |
| Jim, you haven't had much to say about this. | Джим, вы ничего не сказали об этом. |
| Jim, he's on the edge of a nervous breakdown, if not insanity. | Джим, он на грани нервного срыва, если не безумия. |
| Well, I'll tell you, Jim. | Что ж, я расскажу тебе, Джим. |
| Jim, I can rebound with anybody. | Сдурел? Джим, я его одолею. |
| Jim, tell them who Jessica is. | Джим, объясни им, кто такая Джессика. |
| Jim can leave any time he wants. | Джим может уйти в любой момент. |
| Jim, I'm very happy for you. | Джим, я так за вас счастлив. |
| It's as simple as this, Jim. | Да все и так ясно, Джим. |
| Jim, listen, if you... | Джим, послушай, если ты... |
| Jim, this could ruin you. | Джим, это может тебя погубить. |
| Because, Jim Kirk, my dear old love I am the prosecution. | Потому что, Джим Кирк, моя старая любовь, прокурор - это я. |
| Look, Jim, I know what it means to you to lose a crewman. | Послушайте, Джим, я знаю, что для вас значит потерять члена экипажа. |
| Jim, if you stand, you could start to bleed again. | Джим, если вы встанете, у вас может начаться кровотечение. |
| Jim. We've got to get Miss Hedford back to the Enterprise. | Джим, мы должны доставить мисс Хедфорд на "Энтерпрайз". |
| But we've got to get underway soon, Jim. | Но нам надо поскорее выбираться отсюда, Джим. |
| You're the different person, Jim. | Это ты был другим, Джим. |
| Here are Jim and Shirley just after deciding who would take care of their ranch. | Это Джим и Ширли сразу после принятия решения о том, кто будет заботиться об их ранчо. |
| Jim never has a second cup of coffee at home. | Джим никогда не пьёт дома больше одной чашки кофе. |
| This is not my first picnic, Jim. | Это не первый мой пикник, Джим. |