| Jim, the Enterprise is 220 years old. | Джим, "Энтерпрайзу" - 20 лет. |
| You know, I decided upon something tonight, there, Jim Bob. | Знаешь, Джим Боб, я сегодня решил кое-что. |
| Jim Norton just left a florist carrying a vase and two dozen roses. | Джим Нортон только что вышел от флориста с вазой и двумя дюжинами роз. |
| I know you got a blind spot where the oil companies are concerned, Jim. | Знаю, ты закрываешь глаза, когда дело касается нефтяных компаний, Джим. |
| We're the problem, Jim. | Мы и есть проблема, Джим. |
| Me, Stan the man, Jim, Ryan and Dwight. | Я, Стэн-мой-мэн, Джим, Райан и Дуайт. |
| We got Fat Jim Halpert here. | Вот у нас Толстяк Джим Халперт. |
| Katy and Jim met in the office. | Кэти и Джим познакомились в офисе. |
| No, Jim said he'll give you your money back. | Нет, Джим сказал, что вернёт тебе деньги. |
| Been such a long, hard road for you, Jim Gordon. | У тебя был такой длинный, трудный путь, Джим Гордон. |
| Deep down, you want to die, Jim. | В глубине души ты хочешь умереть, Джим. |
| Hard road for you, Jim Gordon. | Тяжелый путь для вас, Джим Гордон. |
| Now you can rest, Jim. | Теперь вы можете отдохнуть, Джим. |
| Yes, I moved on, Jim. | Да, я двигалась дальше, Джим. |
| He said Jim Gordon saved his life. | Он сказал, Джим Гордон его спас. |
| Tough guy Jim Gordon sheds tear for Valerie Vale. | Крутой парень Джим Гордон проливает слезу над Валери Вейл. |
| It's good to have you back again, Jim. | Хорошо, что ты вернулся, Джим. |
| You see, I know that you've been investigating me, Jim. | Я знаю, что ты мной занимался, Джим. |
| It's not too late, Jim. | Еще не слишком поздно, Джим. |
| Sure, Jim. happy to oblige. | Несомненно, Джим. Рады стараться. |
| I can't let him die, Jim. | Я не могу дать ему умереть, Джим. |
| You don't know that, Jim. | Ты этого не знаешь, Джим. |
| I'm sorry, Jim. I was wrong. | Прости, Джим, я был неправ. |
| The fault was not yours, Jim. | Это была не твоя вина, Джим. |
| As long as it worked, Jim. | Главное, что это сработало, Джим. |