| Jim won't sign my expense report. | Джим не подписывает мой отчет о расходах. |
| I deserved that promotion, not Jim. | Повышение заслужил я, а не Джим. |
| Well, to be fair, Jim... | Ну, по правде говоря, Джим... |
| Jim, to be fair, the conversation wasn't about planets. | Джим, по правде говоря, речь шла не о планетах. |
| I could not do that, Jim. | У меня и не получится, Джим. |
| Thank you, Jim, for... thinking that we're smart people. | Спасибо тебе, Джим... за то, что считаешь нас умными. |
| Jim and Susie been sleep training that kid for weeks. | Джим и Сьюзи уже спят после учебы они устали. |
| I waited until Jim went to the bar for another round... | Я подождал, пока Джим пошел в бар купить еще по стаканчику... |
| I can't make it tonight, Jim. | Сегодня я не могу, Джим. |
| Jim, of course I do... | Джим, конечно, я знаю... |
| Jim Marwood, ladies and gentlemen. | Джим Марвуд, дамы и господа. |
| I've seen you play ball, Jim. | Я видела, как ты играешь, Джим. |
| I don't believe this is you, Jim. | Не могу поверить, что это ты, Джим. |
| I got a present for you, Jim. | У меня для тебя подарок, Джим. |
| But you can still call me Jim. | Но вы все равно можете называть меня Джим. |
| Jim had worked vice a few years back. | Джим работал в отделе нравов несколько лет назад. |
| When Jim Margolies was a young PC, his patch was East Linton. | Когда Джим Марголис был патрульным, его участком был Ист Линтон. |
| And I think Jim Margolies was on to it. | И я думаю, что Джим Марголис это обнаружил. |
| So Jim Margolies wasn't the third man. | Значит Джим Марголис не был этим третьим мужчиной. |
| Jim hid it well, but for months, he'd been having feelings... | Джим хорошо это скрывал, но уже несколько месяцев у него появились чувства... |
| Jim finally realized what was happening. | Джим наконец понял, что происходит. |
| Jim killed himself to save our children. | Джим убил себя, чтобы спасти наших детей. |
| That's the point, Sonny Jim. | В этом и весь смысл, Сонни Джим. |
| Your passengers are. Jim Hobart's very excited about who flies on those planes. | Джим Хобарт очень гордится тем, кто летает на этих самолётах. |
| Look out! Jim, he's coming your way. | Джим, он бежит в твою сторону. |