We find out that Barbie and Jim are connected through Maxine. |
Мы узнаем что Барби и Джим связаны через Максин. |
We need to get the family out of there, Jim. |
Нам нужно убрать семью отсюда, Джим. |
Jim, I don't need to know this. |
Джим, мне не обязательно это знать. |
The Phoenix/Durango is a good line, Jim. |
Феникс-Дуранго - хорошая дорога, Джим. |
Jim Gordon has forced us to accelerate our plans. |
Джим Гордон заставил нас ускорить планы. |
The Jim Gordon you know is an act. |
Известный тебе Джим Гордон - актёр. |
None of us have any secrets with ol' Jim about the place. |
Пока Джим рядом, секреты прятать надо. |
Because she's going to be attacked by Jim. |
Потому что на неё накинется Джим. |
Jim, Charlie Skinner is on some kind of mission. |
Джим, у Чарли Скиннера есть миссия. |
Jim wouldn't want to live this way. |
Джим не хотел бы так жить. |
Jim was supposed to rescue him, untie him, give him mouth-to-mouth. |
Джим должен был спасти его, развязать, сделать искусственное дыхание. |
Jim just wants a groomsmen's meeting before the wedding. |
Джим попросил всех свидетелей собраться перед свадьбой. |
You don't want to believe everything Jim Ryan tells you. |
Не нужно верить всему, что рассказывает Джим Райан. |
Jim, this isn't exactly a turn-on. |
Джим, это не очень возбуждает. |
Jonathan, it's Jim Alexander over at the bank. |
Джонатан, это Джим Александр из банка. |
Jim and Al will teach you the song. |
Джим и Эл научат тебя песне. |
Jim Taggart scheduled a press conference... announcing the sudden return of his sister Dagny to New York. |
Джим Таггарт назначил пресс-конференцию... связанную с возвращением его сестры Дэгни в Нью-Йорк. |
I'm not going to reassure the public about the state of our industry, Jim. |
Я не хочу обнадеживать народ касательно состояния нашей индустрии, Джим. |
Jim saves a woman's life, so he can die a hero in his daughter's eyes. |
Джим спасает жизнь женщине, чтобы умереть героем в глазах дочери. |
This is my new partner, Jim Gordon. |
Мой новый напарник, Джим Гордон. |
Jim had an interesting idea to help you with this extra workload. |
Джим предложил интересную идею помочь тебе с дополнительным объемом работы. |
Just as long as it means Jim becomes a manager. |
Только если в итоге Джим станет менеджером. |
People are starting to notice how terrible Jim is. |
Люди начинают замечать, насколько Джим ужасен. |
I'm Detective Jim Brass, Las Vegas Police. |
Полиция Лас Вегаса - детектив Джим Брасс. |
Now, Jerry, here's Jim Garrison the District Attorney of New Orleans, Louisiana. |
Джерри, это Джим Гаррисон, окружной прокурор Нового Орлеана, Луизиана. |