Mike: If this is jim, I hope he's got the ring. |
Если это Джим, надеюсь он захватил кольцо. |
Anything that jim saw is long gone. |
Все, что видел Джим давно прошло. |
Whatever the hell your secrets are, jim powell, you changed my life. |
Какими бы ни были твои секреты, Джим Пауэлл, ты изменил мою жизнь. |
It's never too early for ice cream, jim. |
Для мороженого не бывает рано, Джим. |
What I thi jim is trying to say is that... |
Я думаю Джим пытается сказать, что... |
It just didn't add up, jim. |
Они бы ничего ей не прибавили, Джим. |
You only went after that guy 'cause big jim kicked dad out of houston. |
Ты пошел туда только потому, что Большой Джим выкинул отца из Хьюстона. |
I have a regular named scabby jim. |
У меня есть завсегдатай по имени подлец Джим. |
Pam and jim work for me. |
Пэм и Джим работают на меня. |
Identity theft is not a joke, jim. |
Кража личности - не шутки, Джим. |
Come on, jim, we don't have all night. |
Давай Джим, это не на всю ночь. |
Trust me, jim. It's important. |
Поверь мне, Джим, она особенная. |
On that roof is my friend jim. |
На этой крыше мой друг Джим. |
That sounds fair enough, jim. |
Вроде, это честно, Джим. |
20 years ago, This was recorded by jim moskowitz. |
20 лет назад Джим Московитц записал эту песню. |
Why I did that, jim. |
Мне нужно объяснить почему, Джим. |
We reprogrammed the scenario, just like jim kirk. |
Мы перепрограммировали сценарий, совсем как Джим Кирк. |
jim, have you seen my ox? |
"Джим, не видел моего вола? |
Your alibi isn't exactly ironclad, jim. |
Джим, твоё алиби не достаточно бронировано |
"according to jim" guest spots, |
пробы для сериала "Как сказал Джим"? |
You're the famous Detective jim gordon, aren't you? |
Вы же знаменитый детектив Джим Гордон, я права? |
You can't choose work over me, jim! |
Ты не можешь ставить работу выше меня, Джим! |
I just know what I see when I look in those eyes, And jim is in there somewhere. |
Я просто знаю, что я вижу, когда смотрю в его глаза, и Джим где-то там внутри. |
I'm getting a slim jim! |
Я куплю "Слим Джим"! |
Have I ever steered you wrong, jim? |
Разве я когда-нибудь учил тебя плохому, Джим? |