Английский - русский
Перевод слова Humans
Вариант перевода Людей

Примеры в контексте "Humans - Людей"

Примеры: Humans - Людей
Oxytocin is what bonds mammals to their offspring, and in humans makes spouses care about and love each other. Именно окситоцин вызывает у млекопитающих привязанность к потомству, а у людей - заставляет супругов заботиться друг о друге и любить друг друга.
I've had 24 people killed... 12 humans at the Young farm, 12 hybrids. Только 24... 12 людей на ферме Янга, 12 гибридов.
Calling us in, the last of the humans, scattered across the night. Созывают нас, последних из людей, рассеянных по тьме.
So, is this magic transferable to humans? Можно ли перенести эту магию на людей?
Genes are, in a sense, the instruction language for building humans (or any other living thing). Гены, в определенном смысле, представляют собой язык инструкции для строительства людей (или любого другого живого создания).
Fortunately, that does not rule out humans, for we can augment the eyes we were born with. К счастью, это определение не исключает людей, так как мы можем улучшить зрение, с которым мы родились.
Now speaking of evolution, from basic biology, you probably remember that the animal kingdom, including humans, have four basic primal instincts. Итак, говоря об эволюции, из школьного курса биологии, вы, наверное, помните что в царстве животных, включая людей, присутствуют четыре основных истинкта.
So it's very easy for either humans or machines to separate these metals from one another and from other materials. Так что это очень легко для людей или машин отделять эти металлы друг от друга или от других материалов.
No humans, no Vulcans, no Federation. Ни людей, ни вулканцев, ни Федерации.
Because, you know, it's great for us, but bad for humans. Потому что, знаете, это здорово для нас, но плохо для людей.
And by 2010, we are actually 80 percent of humans who live in countries with about two children per woman. К 2010 году 80% людей уже живёт в странах, где на женщину приходится около двух детей.
Now people have been wondering about this for a long time in humans, but in flies we can actually test this. Вопрос этого механизма у людей обсуждается уже давно, но у мушек мы можем его протестировать.
Having been around humans most of his life, Pity always has a hilarious story to tell. Из-за того, что Пити был рядом с людьми всю свою жизнь, у него всегда найдутся умопомрачительные истории про людей.
And that's a bit reminiscent of ADHD, which has been linked to disorders of the dopamine system in humans. Все это слегка напоминает СДВГ, связь которого с расстройствами допаминовой системы была установлена у людей.
It's a process called habituation and it's one of the most basic ways, as humans, we learn. Этот процесс называется «привыканием» и является одним из базовых способов обучения у людей.
Like most North American tarantulas, they are relatively harmless to humans, unlikely to bite and with venom only mildly irritating. Как и большинство североамериканских тарантулов, они относительно безопасны для людей, их яд при укусе только слегка раздражает кожу.
The section of usability that intersects with user experience design is related to humans' ability to use a system or application. Раздел юзабилити, который пересекается с дизайном взаимодействия с пользователем, который относится к способности людей использовать систему или приложение.
Apart from their blue colour, the mythical creatures look much like humans, and are about the same size. Не считая синего цвета кожи, эти существа описываются в легендах как очень похожие на людей и примерно такого же размера.
They have legs, hands, and other parts of the body; they are physically indistinguishable from humans. У них есть ноги, руки, другие части тела, внешне они неотличимы от людей.
You see any bona fide humans around here? А ты видишь здесь добросовестных людей?
I have fed upon countless thousands of humans and lantians, even upon my own crew, and I will feed upon you before this day is done. Я питался бесчисленными тысячами людей и Лантийцев, даже своим собственным экипажем, и я буду питаться тобой еще до конца этого дня.
How would you feel if that's how humans were forced to procreate? Как бы тебе понравилось, если бы людей заставляли так размножаться?
I'm the one who will make humans of you, using these very hands. А людей из вас буду делать я. Вот этими самыми руками.
It's a league of people Who believe that animals should be equal to humans. Это союз людей, которые верят в равноправие животных и людей.
This data can help scientists to discover more effective and efficient ways to treat OCD in humans through the information they find by studying CCD in dogs. Эти данные могут помочь ученым найти более эффективные способы лечения ОКР у людей посредством информации, которую они находят, изучая СКР у собак.