| In the case of design, that means balancing desirability, what humans need, with technical feasibility, and economic viability. | В случае дизайна это требует баланса между востребованностью, потребностями людей, и техническими возможностями и экономической жизнеспособностью. |
| The most important thing to know about prehistoric humans is that they were unimportant. | Важно понимать, что от доисторических людей ничего не зависело. |
| And that is radically changing the interaction we have as humans with the environment out there. | Это радикально меняет взаимодействие людей с окружающей средой. |
| They think that choice, as seen through the American lens best fulfills an innate and universal desire for choice in all humans. | Они считают, что через призму американского мировоззрения выбор лучше всего удовлетворяет врожденное и универсальное желание всех людей выбирать. |
| And I hope, Jill, that someday we will find evidence that there is intelligent life among humans on this planet. | Джилл, я надеюсь, что однажды мы найдем доказательство наличия разумной жизни среди людей на нашей планете. |
| Vulcans are depicted as similar in appearance to humans. | Вулканцы внешне представлены в сериале похожими на людей. |
| African trypanosomiasis, also known as sleeping sickness, is an insect-borne parasitic disease of humans and other animals. | Африканский трипаносомоз, или сонная болезнь - паразитическое заболевание людей и животных. |
| This species is known for collecting nest hair from live animals such as horses, dogs and humans. | Известно, что птица для гнезда собирает волосы с животных, например, с лошадей, собак и людей. |
| Infestations of cattle, horses or humans have not been reported. | Заражения от собак людей или кошек не выявлено. |
| Both humans and other animals have amylases, so they can digest starches. | И у животных, и людей есть амилазы, поэтому они могут переварить крахмал. |
| A humanoid race that appear similar to humans from Earth. | Раса гуманоидов, телосложением похожих на людей. |
| In appearance, the Orga-Superior are indistinguishable from humans. | По внешнему виду Орга-Супериоры неотличимы от людей. |
| Though the púca enjoys confusing and often terrifying humans, it is considered to be benevolent. | Хотя пука любит сбивать с толку и часто пугать людей, это существо в фольклоре считается доброжелательным. |
| There, Tarzan found a race of humans who were little better than animals in intelligence, being enslaved by a race of intelligent gorillas. | Там Тарзан находит расу людей, в интеллекте едва превосходящих животных и порабощенные расой разумных горилл. |
| It is not known to affect humans at all. | Не зафиксировано влияние на людей вообще. |
| The analogy is to a dog whistle, whose ultrasonic whistling sound is heard by dogs but inaudible to humans. | Название имеет аналогию с собачьим свистком, высокочастотный звук которого слышат собаки, но неуловим для людей. |
| And you see that in humans, because of the development of the pre-frontal cortex, it's called. | И вы видите это вследствие развития у людей префронтальной коры. |
| Animals, just like humans, sometimes get strange tumors. | Ведь у животных как и у людей иногда появляются странные опухоли. |
| They propose to take humans back to Mondas and turn them into Cybermen. | Они обещают взять всех людей на Мондас и превратить их в себе подобных. |
| Duncan now stands as the bridge between humans and machines. | Таким образом, Вален проложил мост между расами людей и минбарцев. |
| Chromosome 2 thus presents strong evidence in favour of the common descent of humans and other apes. | 2-я хромосома, таким образом, представляет собой убедительное доказательство в пользу существования общего предка людей и других обезьян. |
| Don't get involved with these humans. | Не стоит вовлекать себя в дело этих людей. |
| Give me absolute power... to rid this planet of humans once and for all. | Дайте мне полную власть чтобы очистить землю от людей раз и навсегда. |
| Even when you were a child, you took in stray humans. | Даже в детстве ты вилась около людей. |
| This machinery turns humans into Cybermen. | Эти машины превращают людей в Кибермэнов. |