I have spent most of my life among humans. |
Я провел большую часть жизни среди людей. |
Raised by humans, in the human world. |
Росла среди людей, в их мире. |
They're killing humans, too. |
Они, также, убивают и людей. |
We've replaced all humans with Humanichs at One Euclid, and we've fortified the structure. |
Мы заменили всех людей гуманиками в "Единице Евклида" и укрепили здание. |
If you unlock the Amphora, it'll wipe us all out... Angels and humans. |
Если ты разблокируешь амфору, она уничтожит всех нас... ангелов и людей. |
That's how they're turning humans into skitters. |
Именно так они превращают людей в скитеров. Да. |
I can't stand by while humans are being mistreated and tortured. |
Не могу смотреть, как людей мучают и плохо с ними обращаются. |
This garment was made by one of my humans. |
Эта вещь сшита одним из моих людей. |
No one who comes will be able to tell apes from humans. |
Никто из прибывших не сможет отличить приматов от людей. |
Sheep and humans share 96% of the same DNA. |
У овец и людей на 96% общая ДНК. |
This scientist wanted to save a select sample of humans from this change to preserve our kind as we once were. |
Этот ученый хотел спасти избранных людей от этого изменения чтобы сохранить наш вид таким, как мы когда-то были. |
Caroline, voice-over: "Lily thought her family"was ready to live among humans. |
Лили считала, что ее семья готова жить среди людей. |
They're the key to protecting both our races, humans and angels. |
Они, как ключ, охраняющий обе наши расы, людей и ангелов. |
Only equality for an ideal... is fitting for the superior species: humans. |
Только равенство является идеалом... Для высшего вида: людей. |
Unlike in humans, the Vulcan libido increases with time. |
У вулканцев, в отличие от людей, либидо с годами только усиливается. |
One vampire turns two humans into vampires. |
Один вампир превращает двух людей в вампиров. |
If the humans have it, you must stop them. |
Еслионо у людей, Вы должны остановить их. |
"Cursed" is big with humans. |
"Проклят" многое значит для людей. |
And become a human doctorfor humans. |
И стать человеческим доктором для людей. |
They each turn two more humans. |
Они превращают больше людей в вампиров. |
Bee, I need to know why they're killing humans. |
Би, я хочу знать, почему они убивают людей. |
You warned us that they were using humans. |
Ты предупреждал, что они используют людей. |
Let's hope that tradition doesn't catch on amongst humans. |
Надеюсь, эта традиция не распространена среди людей. |
They decided to just let humans turn themselves into robots. |
Они решили людей превращать в роботов. |
It's Jedikiah's fault that McCrane's out in the world killing humans. |
Это вина Джедикаи, что МакКрейн убивает людей по всему миру. |