Probably just snacking until humans came along. |
Он просто до сих пор не пробовал людей. |
It's also always been a country of humans. |
И ещё всегда была страной людей. |
Even if that was in humans, |
Хотя если бы так было у людей, |
Secondly, stay out of the kitchen and away from the humans. |
Во-вторых, держись подальше от кухни и от людей. |
Maybe you've let humans into your hotel, Dad. |
Может, ты теперь пускаешь людей в свой отель, папа. |
But Kenzi kept you safe among humans. |
Но Кензи хранила тебя в безопасности среди людей. |
Votan sleeper pods were not designed for humans. |
Вотанские капсулы не подходят для людей. |
So, yes, dogs can apparently hypnotise humans. |
Так что да, очевидно, собаки могут гипнотизировать людей. |
I know you all fear humans! |
Я знаю, что вы все боитесь людей! |
Now that I am superhuman, the petty impulses of the humans seem even meaner to me. |
Теперь, будучи сверхчеловеком, мелкие побуждения людей кажутся мне совсем жалкими. |
It's a device that my brother invented to keep humans safe while radiating the atmosphere with Kryptonite. |
Это устройство разработал мой брат, чтобы защитить людей, заразив атмосферу планеты криптонитом. |
Just a trace amount, harmless to humans. |
Всего лишь небольшое количество, безвредное для людей. |
They only feed dogs, not humans |
Они кормят собак, а не людей. |
To him, all his factory workers aren't humans. |
Он тоже не держит рабочих на своей фабрике за людей. |
You know, I could never figure out why you always chose humans. |
Знаешь, я никак не могла понять, почему ты всегда на стороне людей. |
So, I took you, and hid you among humans. |
Поэтому я забрала тебя и спрятала среди людей. |
To all humans all over the galaxy. |
Для всех людей во всей галактике. |
I have seen many humans killed by Goa'uld ribbon devices. |
Я видел много людей, убитых ленточными устройствами Гоаулдов. |
The Goa'uld use hosts because they think they are better than humans. |
Гоаулды используют носителей, потому что думают, что они лучше людей. |
They've accomplished in decades what it took humans over a century to achieve. |
За несколько десятилетий они достигли того, на что у людей ушло больше столетия. |
Shameless poachers, hunting humans without a permit. |
Бессовестные браконьеры, охотящиеся на людей без разрешения. |
How come nothing humans make taste good? |
И почему только у людей ничего не выходит вкусным? |
We are a family of aliens living amongst humans. |
Мы - семья пришельцев, живущих среди людей. |
Phobos and Deimos don't usually attack humans. |
Фобос и Деймос никогда не атакуют людей. |
The replicators are a threat to everyone, including the countless humans who populate worlds throughout this galaxy. |
Репликаторы угроза для всех, включая множества людей, населяющих миры в этой галактике. |