| The principles of work within IFA are that of federalism, free arrangement and mutual aid. | Принципами работы IFA являются федерализм, свободный договор и взаимопомощь. |
| Admission was around $3 for adults, whereas children under seven could get in free. | Входная плата составляет около З долларов для взрослых, вход для детей до 7 лет свободный. |
| KPDF is a free PDF reader based on Xpdf. | KPDF - свободный просмотрщик документов формата PDF, основанный на Xpdf. |
| Robitaille returned to Kings as a free agent for the 2003-04 season. | Робитайл вернулся в «Кингз» как свободный агент в сезоне 2003-2004. |
| In July 2010, he returned to Calgary, signing as an unrestricted free agent. | В июле 2010 года Тангуэй вернулся в «Калгари» как неограниченно свободный агент. |
| A man truly free is under no obligation to obey any injunction, human or divine. | Человек истинно свободный не обязан повиноваться никаким предписаниям - ни человеческим, ни божеским. |
| Modern amenities include LCD TVs in the rooms and free Wi-Fi in the entire hotel. | Современные удобства включают ЖК-телевизоров в номерах и свободный Wi-Fi на территории всего отеля. |
| In 2005, he signed for Ligue 1 club AS Saint-Étienne as a free agent. | В 2005 году Дамьен подписал контракт с клубом Лиги 1 «Сент-Этьен» как свободный агент. |
| If there is a free chair in the waiting room, the customer sits in it and waits their turn. | Если в приёмной есть свободный стул, клиент садится и ждёт своей очереди. |
| Thus free radical-mediated reperfusion injury-was seen to contribute to the process of innate and subsequent adaptive immune responses. | Таким образом, свободный радикал-опосредованной реперфузионное повреждение-был замечен содействие процессу врожденного и последующих адаптивных иммунных реакций. |
| Engineers in the automobile business expressed a desire to have "free exchange of ideas" to expand their technical knowledge base. | В связи с этим, многие инженеры автомобильной индустрии выразили желание иметь «свободный обмен идеями» с целью увеличения индивидуальной технической базы. |
| Entrance to Bojčin Cultural Summer is free for each program, but visitors can make donations. | Вход на все мероприятия Бойчинского культурного лета свободный, посетителям можно вносить пожертвования. |
| The websites Launchpad and SourceForge provide free hosting service for projects managed with Bazaar. | Сайты Launchpad и SourceForge предлагают свободный хостинг для проектов, которые используют Bazaar. |
| At the same time only one condition was laid down: people will have free access to the territory of the garden. | При этом выдвигалось лишь одно условие - у людей будет свободный доступ на территорию сада. |
| The event is not commercial and the free entry of course. | Мероприятие не является коммерческим и свободный вход, конечно. |
| Since 1986 - a free artist and curator of contemporary art. | С 1986 года - свободный художник и куратор современного искусства. |
| Durham concluded that Cloud "would set your mind free". | Дурхэм пришёл к выводу, что Cloud «отправит твой разум в свободный полёт». |
| The International Committee of the Red Cross and representatives of various religious groups had free access to detention centres at the national level. | У Международного комитета Красного Креста и представителей различных религиозных групп есть свободный доступ в места содержания под стражей на национальном уровне. |
| You're not a free man anymore, Harold. | Ты больше не свободный человек, Гарольд. |
| He's also a free man, in case you hadn't heard. | Также он свободный человек, если вы не слышали. |
| We were free today, so we came. | У нас свободный день, вот и пришли. |
| It's the free market, and you're part of it. | Это свободный рынок и ты его часть. |
| I'm a free spirit, like the wind, always moving. | Я свободный дух, как ветер, всегда в движении. |
| My rank is the highest known in Switzerland: I'm a free citizen. | Мой титул самый почитаемый в Швейцарии - я свободный гражданин. |
| Tubbs, you're a free agent here. | Таббс, ты здесь свободный агент. |