I'm pleased you used my diversion to free yourself. |
Я рад, что вы смогли использовать мою диверсию, чтобы освободиться. |
Once dark magic takes a hold of you, it's impossible to get free. |
Когда чёрная магия подчиняет тебя, освободиться невозможно. |
We could conclude that the Conference needed to free itself of FMCT in order to save itself. |
Мы могли бы прийти к заключению, что Конференции нужно освободиться от ДЗПРМ, чтобы спасти себя. |
A world that offers universal security for all must first of all free itself from the threat of nuclear war. |
Мир, гарантирующий универсальную безопасность для всех, должен в первую очередь освободиться от угрозы ядерной войны. |
At the heart of this abuse lies the complete lack of empowering and enabling options facing women who wish to free themselves from abuse. |
Основной причиной такого грубого обращения является полное отсутствие прав и возможностей у женщин, которые хотят освободиться от насилия. |
We have to free ourselves of every last trace of sin. |
Мы должны освободиться от всех следов греха. |
Like how he was going to get free. |
Например, как ему удалось освободиться. |
And now, the only way to free ourselves from our past is for you to kill the Founder. |
И теперь, единственный способ освободиться от прошлого - убить Основателя. |
Somehow Guerrero manages to get himself free, take out the driver, and get us out of there. |
Герреро как-то удалось освободиться, он вырубил водителя и вытащил нас оттуда. |
He sought to free himself from the witches' grip. |
Он хотел освободиться от ведьминской хватки. |
I had to cut the tube just to break free. |
Мне пришлось перегрызть его, чтобы освободиться. |
I knew the minute I went down that slide that the airplane doors would open and let the captives free. |
Я знаю, всего минуту я спускалась по этому трапу, который открыл двери самолета и позволил пленникам освободиться. |
Any moment they could break free and wreck the world. |
Они в любой момент могут освободиться и разрушить мир. |
Nothing, except to free myself from the Eye of Horus. |
Все, кроме возможности освободиться от Ока Гора. |
Ginsberg should be free by then. |
Гинсберг должен освободиться к этому времени. |
He helped her get free so she and I could start a life here. |
Он помог ей освободиться, чтобы мы начали здесь новую жизнь. |
I lied about wanting to move out needing to be free. |
Это неправда, что я хотела уехать, чтобы освободиться от тебя. |
He didn't make them trying to set himself free. |
Они появились, не когда он пытался освободиться. |
I'll fight my way free. |
Я буду отбиваться, чтобы освободиться. |
But General Perry's command is the only fighting command that might become free. |
Но пост генерала Перри - единственный пост боевого командующего, который может освободиться. |
I hope you can get yourself free, Chesterton. |
Я надеюсь, ты можешь освободиться, Честертон. |
If it helps him get free and do this to somebody else. |
Если оно поможет ему освободиться и сотворить подобное с кем-то ещё. |
Like you want to free the devil inside you. |
Как и освободиться от дьявола внутри себя. |
I will use her power to free myself as I said. |
Как я и говорила, я использую ее силу, чтобы освободиться. |
When I was arrested, I criticize myself for not trying to break free. |
Когда меня арестовали, мне было стыдно, что я не пытался освободиться. |