| The free gas enters the tubular annulus of the well. | Свободный газ поступает в межтрубное пространство скважины. |
| The global free market is about to join communism in history's museum of discarded utopias. | Свободный мировой рынок скоро окажется рядом с коммунизмом в историческом музее отвергнутых утопий. |
| In many quarters of the global community, the unbridled free market in particular is viewed as rapacious and unfeeling. | Во многих частях мирового сообщества необузданный свободный рынок прямо считают грабительским и жестоким. |
| We carry out surveillance interventions and provide free universal access to antiretroviral treatment. | Мы отслеживаем ситуацию и обеспечиваем свободный доступ к антиретровирусной терапии. |
| In a democracy, freedom of the press ensures a dynamic free market of ideas in which prejudice and bigotry cannot rule. | В условиях демократии свобода прессы обеспечивает динамичный и свободный обмен идеями, не оставляя места для предрассудков и ханжества. |
| Metabolites included tetrachlorohydroquinone (TCHQ), free PCP and conjugated PCP. | Метаболиты включали тетрахлоргидрохинон (ТХГХ), свободный ПХА и связанный ПХА. |
| Won us a free kick, though. | Ќу все же он получил дл€ нас свободный удар. |
| The free exchange of natural, intellectual, and biological assets promotes a harmonious coexistence with the espheni and its longstanding credo. | Свободный обмен природными, интеллектуальными и биологическими ресурсами способствует гармоническому сосуществованию с Эсфени и это наше постоянное кредо. |
| Trying to be free market advocate when it's really an "anything goes" mentality. | Пытаясь защитить свободный рынок, но дело действительно во вседозволенности на уровне ментальности. |
| We recommend cross-platform, free VLC for playing downloaded video files. | Для просмотра скачанных файлов рекомендуется использовать свободный кроссплатформенный проигрыватель VLC. |
| And technology has set us free - this is freeWiFi. | И технологии сделали нас свободными. Это свободный доступ кWi-FI. |
| But while the latter object to neo-liberal policies the former consider that free trade is vital for the 3rd World and only a free, globalized market can help weaker economies... | И хотя последние отвергают неолиберальную политику Представители МВФ считают свободную торговлю жизненно необходимой для стран З-го мира и что только свободный, глобализованный рынок сможет помочь слабым экономикам... |
| You understand, to do a very interesting job like I did, you must have a free mind, a free heart, etc., etc. | Понимаешь, чтобы заниматься такой весёлой работой, которая была у меня, надо иметь свободный разум, свободное сердце, и всё такое. |
| A single-issue party, its main purpose was to oppose the expansion of slavery into the Western territories, arguing that free men on free soil constituted a morally and economically superior system to slavery. | Резко выступала против распространения рабства на новые западные территории, считая, что свободный человек на свободной земле представляет собой и морально, и экономически гораздо более высшую систему по сравнению с рабовладельческой. |
| Not so long ago, there was jubilation that the free world and its values had prevailed in the Cold War. | Не так давно свободный мир и его ценности восторжествовали в холодной войне. |
| It is the only document giving free access to the symposium hall and should be clearly visible at all times. | Он является единственным документом, который предоставляет свободный доступ в зал симпозиума, поэтому он всегда должен быть на видном месте. |
| In 1996, Merriam-Webster launched its first website, which provided free access to an online dictionary and thesaurus. | В 1996 году Merriam-Webster запустила свой первый веб-сайт, который открыл свободный доступ к онлайн-словарю компании. |
| Rhythm in these melodies takes three different forms: symmetric, asymmetric (lang), and free form. | Ритм в этих мелодиях бывает трех типов - симметричный, асимметричный и свободный. |
| It had a liberal agenda, advocating a free market, with strong business and a limited, but efficient government. | Выступала за свободный рынок, в поддержку сильного бизнеса и ограниченного, но эффективного правительства. |
| The Universe does not make a judgment call - we have free will here. | Вселенная не судит - у нас на все свободный выбор. |
| Well, they're wasteful, bloated bureaucracies that hamper the free market. | Они расточительны, раздутые бюрократические аппараты, стесняющие свободный рынок. |
| The MH Message Handling System is a free, open source e-mail client. | Система обработки сообщений (МН Message Handling System) - свободный, с открытым исходным кодом, клиент электронной почты. |
| By not keeping its promises to allow peaceful demonstrations and free Internet access, China undercut its soft-power gains. | Не выполнив обещаний разрешить мирные демонстрации и свободный доступ в Интернет, Китай ограничил выгоды, которые мог приобрести от использования своей мягкой силы. |
| Hans came from Graben to the free city of Augsburg as a Landweber in 1367. | Отец Якоба - Ганс Фуггер, пришел в свободный город Аугсбург из Грабена (Бавария) в качестве ткача в 1367 году. |
| Provide infant-feeding counselling for mothers living with HIV/AIDS so that they can make free and informed choices. | Предоставлять матерям, инфицированным ВИЧ или больным СПИДом, консультации по вопросам детского питания, с тем чтобы они могли сделать свободный и осознанный выбор. |