Примеры в контексте "Free - Без"

Примеры: Free - Без
The acceptable limit for "practically free" would be slight traces of foreign matter. Приемлемым уровнем с точки зрения толкования "практически без" являются незначительные следы посторонних веществ.
Interpretation: The acceptable limit for "practically free" would be slight traces of foreign matter. Пояснение: Выражение "практически без" означает, что допускается наличие лишь незначительных следов посторонних веществ.
New strategies for universalization - towards a cluster munitions free world Новые стратегии в области универсализации Конвенции - на пути к миру без кассетных боеприпасов
When something's, like, free. Когда что-то, ну, без чего-то.
In many cases, no free, prior and informed consent was sought. Во многих случаях власти обходились без предварительного свободного и информированного согласия представителей КН.
Road racing is like free climbing. А дорожные гонки - это уже скалолазание без страховки.
Apparently with free press you need these things. Похоже, что при свободной прессе без него не обойтись.
The operators have free access to the transport infrastructure without discrimination. Операторы имеют свободный доступ к транспортной инфраструктуре без какой бы то ни было дискриминации.
Such units gave free advice to any woman. Такие подразделения дают бесплатные консультации для всех без исключения женщин.
The observers characterized the elections as free, transparent and generally violence-free. По словам наблюдателей, проведенные выборы были свободными, гласными и в целом прошли без какого-либо насилия.
Without prejudice to the provisions mentioned in the Cabotage Law, inland waters are open to free competition. Без ущерба для положений, упомянутых в Законе о каботажном плавании, внутренние воды открыты для свободной конкуренции.
The Special Rapporteur has been informed that current Belarusian legislation could easily be amended to allow for free and fair elections. ЗЗ. Специальный докладчик был информирован о том, что нынешнее законодательство Беларуси можно было бы без труда изменить, чтобы позволить проводить свободные и справедливые выборы.
It was observed that many State budgets are oriented towards military expenditures without free and informed consent by the public. Было отмечено, что бюджеты многих государств ориентированы на военные расходы без свободного и осознанного согласия со стороны общественности.
Extraction activities were continuing without the free, prior and informed consent of the Treaty Nations concerned. Добыча нефти продолжается без свободного, предварительного и осознанного согласия соответствующих коренных народов.
Refugee children had free access to the educational system without any discrimination. Дети беженцев имеют свободный доступ к системе образования без какой-либо дискриминации.
Adult asylum-seekers are granted free legal advice without means testing only after a negative decision has been made and been appealed. Взрослым просителям убежища бесплатная юридическая помощь без проверки их платежеспособности оказывается только после вынесения и обжалования решения об отказе.
It is likewise concerned that persons with disabilities are being sterilized without their free and informed consent. Комитет также выражает обеспокоенность в связи с практикой стерилизации инвалидов без их свободного и осознанного согласия.
Further, the Committee is concerned that not all medical experimentation without free and informed consent is prohibited by Chinese law. Комитет также обеспокоен тем, что не все медицинские эксперименты без свободного и осознанного согласия запрещены китайским законодательством.
Medical, biological or psychological experimentation without the free, express and properly documented consent of the person concerned is prohibited. Запрещается проводить медицинские, биологические, психологические опыты над людьми без их добровольного согласия, выраженного и удостоверенного надлежащим образом.
Such considerable progress could be attributed to free access to primary and higher education, without discrimination. Такой ощутимый прогресс можно отнести за счет бесплатного доступа к начальному и высшему образованию без какой-либо дискриминации.
A committee had ascertained that the woman had been acting of her own free will and without coercion. Комитет пришел к выводу, что женщина делает этот шаг по своей доброй воле и без всякого принуждения.
Please clarify if children of migrant workers in an irregular situation have access to free primary education and to secondary education. Просьба разъяснять, имеют ли дети трудящихся-мигрантов без постоянного статуса доступ к бесплатному начальному образованию и среднему образованию.
Under no circumstances should indigenous peoples be resettled without their free, prior and informed consent. Ни при каких обстоятельствах не следует переселять коренные народы без получения их свободного, предварительного и осознанного согласия.
However, it had done so without a free and open debate, including among the relevant stakeholders. Тем не менее, это было проделано без свободных и открытых прений, в том числе среди соответствующих заинтересованных сторон.
Without free and safe cooperation with civil society, the work of the United Nations would lose its legitimacy. Без налаживания свободного и безопасного сотрудничества с гражданским обществом деятельность Организации Объединенных Наций утратит свою легитимность.