Английский - русский
Перевод слова Free
Вариант перевода Свободный

Примеры в контексте "Free - Свободный"

Примеры: Free - Свободный
I care about what happens to them, something I wouldn't expect a lone free ranger to know anything about. Меня беспокоит, что с ними произойдет что-нибудь, о чем одинокий свободный странник ничего не знает.
It's our free will, it's how I look. Это наш свободный выбор, это то, как я выгляжу.
I am Dol'ok, free Jaffa, loyal to Khonsu the Tok'ra. Я Долак, свободный Джаффа, верный Консу ТокРа.
I'm a free man from Trenton, New Jersey. Я свободный человек из Трентона, штата Нью-Джерси.
Romanians have had free entry since 2007. Румыны получили свободный въезд в 2007.
As a free citizen, I make here an arrest... Как свободный гражданин, Я вас арестовываю...
This race embodies everything the Federation values - a peaceful coexistence, free exchange of ideas. Эта гонка воплощает всё, что ценит Федерация - мирное сосуществование, свободный обмен идеями.
No, it's a direct free kick. Нет, это прямой свободный удар.
Nice try, but I'm a free man now. Отличная попытка, но я теперь свободный человек.
This is an automatic process intended to encourage the free exchange of grievances, and a presentation of witnesses and exhibits. Это обязательная процедура, в рамках которой приветствуется свободный обмен претензиями, а также представление свидетелей и вещественных доказательств.
The president of the United States is Roosevelt and yesterday he said on the radio that the free world... Президент США - Рузвельт, и он сказал вчера по радио, что свободный мир...
I think your free ride's just about up. Думаю, что твой свободный полет закончился.
Yes, but now I'm a free man. Да, но теперь я свободный человек.
This is a decision each man, whether slave or free born, must forge himself. Это решение каждого человека, раб ли или свободный человек, должен выковать себя.
That means you're a free man. Это значит, что ты свободный человек.
I'm a free man but not always a lucky one. Я человек свободный, но не всегда везучий.
Mr. Bennett, once the paperwork is processed, you're a free man. Мистер Беннетт, предстоит еще бумажная работа, но вы - свободный человек.
You have just taken your final step as a free Narn. Вы только что сделали свои последние шаги как свободный Нарн.
And it just might save the free world. И это может спасти свободный мир.
We reaffirm our determination to ensure free access for humanitarian aid in the future. Мы вновь подтверждаем свою решимость обеспечивать и впредь свободный доступ к гуманитарной помощи.
He was for continuing negotiations and would respect the cessation of hostilities and free passage of humanitarian convoys. Он выступает за продолжение переговоров и готов соблюдать прекращение боевых действий и свободный проход гуманитарных конвоев.
In accordance with article 51 of the Constitution, the Kingdom of Cambodia shall adopt a multi-party, free, democratic regime. В соответствии со статьей 51 Конституции в Королевстве Камбоджа устанавливается многопартийный свободный демократический государственный строй.
Freedom of expression and the free flow of information were essential for democracy. Свобода слова и свободный обмен информацией имеют существенно важное значение для обеспечения демократии.
Pakistan was waiting for a positive reply from India to its invitations to hold a free and impartial plebiscite. Пакистан надеется, что Индия позитивно откликнется на его предложения провести свободный и объективный плебисцит.
Civilian passengers and cargo from/to both communities will have free and unhindered access to Nicosia International Airport, subject only to normal security. Гражданские пассажиры и грузы, следующие из обеих общин или в них, будут иметь свободный и беспрепятственный доступ в Никосийский международный аэропорт с соблюдением лишь обычных требований безопасности.