| No, it is free market. | Нет, это свободный рынок. |
| As free man by, say... | Как свободный человек, скажем... |
| I'm here as a free agent. | Я тут как свободный агент. |
| Now that you're a free man. | Раз уж ты свободный человек. |
| I have a room free on the second floor. | Есть свободный на втором этаже. |
| Isn't this a free beach? | Разве это не свободный пляж? |
| It is still a free market. | Это всё ещё свободный рынок. |
| He's a free man. | Он же свободный человек. |
| I'm free, too. | Я тоже свободный человек. |
| It's a free cosmos. | Это - свободный космос. |
| Young, free and single. | Молодой, свободный и неженатый. |
| You're not any free man. | Никакой ты не свободный человек. |
| You're no free man. | Ты не свободный человек. |
| You're free and sleazy. | Ты свободный и неряшливый. |
| Django is a free man. | Джанго - свободный человек. |
| Here, free man, come help a convict. | Свободный, помоги осуждённому. |
| Am I messing up your free afternoon? | Я испортил твой свободный вечер? |
| You are one wicked free thinker. | Ты тот еще свободный мыслитель. |
| Rich, alive and free. | Богатый, живой и свободный. |
| Kenny Powers is now a free agent. | Кенни Пауэрс теперь свободный агент. |
| this is free WiFi. | Это свободный доступ к Wi-FI. |
| It's a free market, Manny. | Это свободный рынок, Мэнни. |
| Not a free world. | А не свободный мир. |
| your afternoons are pretty free. | твой день довольно-таки свободный. |
| What do I do with my free afternoon? | Для чего мне свободный вечер? |