Английский - русский
Перевод слова Free
Вариант перевода Свободный

Примеры в контексте "Free - Свободный"

Примеры: Free - Свободный
The same article states that "the State guarantees the right to free choice of work". Равным образом, гарантируется право на свободный выбор работы.
All Ecuadorians have free access to education without discrimination of any kind. Каждый эквадорец имеет право на свободный доступ к образованию без какой бы то ни было дискриминации.
Discussion in the ad hoc committee must be frank and free, sweeping and sincere. Дискуссии в специальном комитете должны носить откровенный и свободный, обстоятельный и искренний характер.
During the first meeting the president declared that he would give the mission free access to any area of "Puntland". Во время первой встречи президент заявил, что он предоставит эксперту свободный доступ к любому району "Пунтленда".
Only the minimum is required: to allow the free passage of humanitarian assistance. Это требование сводится к минимуму: разрешать свободный пропуск гуманитарной помощи.
We expect that this Council will take practical and tangible measures to contain an explosive situation, and not become a free forum for political rhetoric. Мы рассчитываем на то, что Совет предпримет практические и ощутимые меры, направленные на сдерживание взрывоопасной ситуации, а не превратится в свободный форум для политической риторики.
Doors are to allow free passage of 1.40 m and are to have a minimum height of 2 m. Двери должны обеспечивать свободный проход шириной 1,40 м и минимальной высотой 2 м.
Efficient systems guarantee to every child free access to education and health care. Эффективно действующие системы гарантируют каждому ребенку свободный доступ к образованию и медицинскому обслуживанию.
Similarly, they will be granted free and unhindered access to all persons they wish to interview. Кроме того, им будет предоставлен свободный и беспрепятственный доступ ко всем лицам, которых они хотели бы опросить.
Currently, journalists have free access to audit reports as soon as they are submitted to the agency. В настоящее время журналисты имеют свободный доступ к докладам о ревизии после их представления в это учреждение.
Under a bilateral agreement, citizens of Liechtenstein have free access to Austrian universities and advanced technical colleges. В соответствии с заключенным двухсторонним соглашением, граждане Лихтенштейна имеют свободный доступ к австрийским высшим учебным заведениям и техническим колледжам.
There was a free real estate market in Poland and the term "house speculation" was not used. В Польше существует свободный рынок недвижимости, и поэтому термин "спекуляция жильем" не используется.
In particular, it guarantees free access to information and sets forth conditions under which the information is provided. В частности, он гарантирует свободный доступ к информации и устанавливает условия, на которых предоставляется информация.
The State ensures free access to cultural activity, cultural heritage. Государство обеспечивает свободный доступ к участию в культурной жизни, культурному наследию.
The law also permits free exchange with other currencies, including the euro, the yen and the pound sterling. Закон допускает также свободный обмен валют, включая евро, йену и фунт стерлингов.
The Government introduced a new economic policy in 1991 which embraces free market and private initiatives. В 1991 году правительство приступило к осуществлению новой экономической политики, элементами которой являются свободный рынок и частная инициатива.
Non-governmental organizations must have free access to data and related information on death penalty cases. Неправительственные организации должны иметь свободный доступ к данным, касающимся случаев смертной казни и связанной с ними информации.
The free end of the outlet pipe is arranged close to the corresponding wheel in front thereof. Свободный конец выпускной трубы расположен вблизи соответствующего колеса перед ним.
Except in exceptional circumstances, criminal proceedings are conducted in open court to which the public have free access. Кроме исключительных обстоятельств, слушание уголовных дел проводится на открытых судебных заседаниях, к которым общественность имеет свободный доступ.
With respect to gender discrimination in the private sector, he said that Jordan believed in free markets. Что касается гендерной дискриминации в частном секторе, то, по словам оратора, власти Иордании верят в свободный рынок.
Article 121 of the Political Constitution of the Republic of Nicaragua establishes that: "Access to education is free and equal for all Nicaraguans. В статье 121 Политической конституции Республики Никарагуа говорится: "Все никарагуанцы имеют свободный и равный доступ к образованию.
However, not everywhere is free and easy access to environmental information ensured for the general public. Однако не во всех странах обеспечивается свободный и широкий доступ общественности к экологической информации.
This, too, opens up free access to the labour market. Такой режим обеспечивает свободный доступ на рынок труда.
Investigators have had free access to the witnesses, without interference from Government officials. Следователям был предоставлен свободный доступ к свидетелям без вмешательства со стороны государственных властей.
There will also be short prepared comments by delegations from the floor, followed by free dialogue. Затем в течение непродолжительного периода делегации смогут выступить со своими подготовленными замечаниями, после чего будет проведен свободный диалог.