Английский - русский
Перевод слова Fortunately
Вариант перевода К счастью

Примеры в контексте "Fortunately - К счастью"

Примеры: Fortunately - К счастью
Fortunately, my ancestors spawned... in another ocean than yours did. К счастью, мои предки родились... в океане, отличном от вашего.
Fortunately, only the knife tip reached the cardiac muscle. К счастью, нож только слегка задел сердечную мышцу.
Fortunately Sam's willing to help. К счастью, Сэм готов помочь.
Fortunately, no one is now able to do so. К счастью, никто сейчас не в состоянии этого сделать.
Fortunately for the both of us, it has an embedded tracker. К счастью для нас обоих, у него отслеживающее устройство.
Fortunately, we're all much more than our faces, Detective. К счастью, мы - гораздо больше, чем наши лица, детектив.
Fortunately, I got to you before they did. К счастью, я взял тебя раньше их.
Fortunately, I don't plan on wasting my whole life on this stuff. К счастью, я не планирую потратить всю жизнь на эти вещи.
Fortunately, we are not in ancient Sparta. К счастью, мы не в древней Спарте.
Fortunately, in England, at any rate... education produces no effect whatsoever. К счастью, по крайней мере у нас, в Англии, образование не оставляет никаких следов.
Fortunately, they have a noble and wise father. К счастью, у них есть благородный и мудрый отец.
Fortunately, you, my dear, are not one of them. К счастью, вы, дорогуша, не одна из них.
Fortunately, the rough road soon ended. К счастью, ухабистая дорога вскоре закончилась.
Fortunately, I keep a secret keylogger on my computer. К счастью, на моем компьютере стоит тайный логгер клавиатуры.
Fortunately, I've got an army of them. Но к счастью - у меня их целая армия.
Fortunately, time is on our side. К счастью, время на нашей стороне.
Fortunately, we have a home. К счастью, у нас есть дом.
Fortunately, we can avoid all that. К счастью, этого легко можно избежать.
Fortunately, they are divided, otherwise it would be difficult for us. К счастью, они поделены, иначе было бы труднее.
Fortunately, it happened at a red light. К счастью, это случилось на красный свет.
Fortunately the actors all know their roles. К счастью, все актеры знают свои роли.
Fortunately, tactical support can make a foot chase much more civilized. К счастью, тактическая поддержка может сделать пешую погоню намного культурнее.
(Mindy) Fortunately, my constant ralphing is only bringing Danny and me closer together. К счастью, моя постоянная рвота сделала нас с Дэнни только ближе.
Fortunately, even the most paranoid gangster insists on doing some things alone. К счастью, даже самый параноидальный гангстер предпочитает делать некоторые дела в одиночку.
Fortunately, Lady Luck was smlllng at me that day. К счастью, госпожа удача, улыбнулась мне в тот день.