| Fortunately, my ancestors spawned... in another ocean than yours did. | К счастью, мои предки родились... в океане, отличном от вашего. |
| Fortunately, only the knife tip reached the cardiac muscle. | К счастью, нож только слегка задел сердечную мышцу. |
| Fortunately Sam's willing to help. | К счастью, Сэм готов помочь. |
| Fortunately, no one is now able to do so. | К счастью, никто сейчас не в состоянии этого сделать. |
| Fortunately for the both of us, it has an embedded tracker. | К счастью для нас обоих, у него отслеживающее устройство. |
| Fortunately, we're all much more than our faces, Detective. | К счастью, мы - гораздо больше, чем наши лица, детектив. |
| Fortunately, I got to you before they did. | К счастью, я взял тебя раньше их. |
| Fortunately, I don't plan on wasting my whole life on this stuff. | К счастью, я не планирую потратить всю жизнь на эти вещи. |
| Fortunately, we are not in ancient Sparta. | К счастью, мы не в древней Спарте. |
| Fortunately, in England, at any rate... education produces no effect whatsoever. | К счастью, по крайней мере у нас, в Англии, образование не оставляет никаких следов. |
| Fortunately, they have a noble and wise father. | К счастью, у них есть благородный и мудрый отец. |
| Fortunately, you, my dear, are not one of them. | К счастью, вы, дорогуша, не одна из них. |
| Fortunately, the rough road soon ended. | К счастью, ухабистая дорога вскоре закончилась. |
| Fortunately, I keep a secret keylogger on my computer. | К счастью, на моем компьютере стоит тайный логгер клавиатуры. |
| Fortunately, I've got an army of them. | Но к счастью - у меня их целая армия. |
| Fortunately, time is on our side. | К счастью, время на нашей стороне. |
| Fortunately, we have a home. | К счастью, у нас есть дом. |
| Fortunately, we can avoid all that. | К счастью, этого легко можно избежать. |
| Fortunately, they are divided, otherwise it would be difficult for us. | К счастью, они поделены, иначе было бы труднее. |
| Fortunately, it happened at a red light. | К счастью, это случилось на красный свет. |
| Fortunately the actors all know their roles. | К счастью, все актеры знают свои роли. |
| Fortunately, tactical support can make a foot chase much more civilized. | К счастью, тактическая поддержка может сделать пешую погоню намного культурнее. |
| (Mindy) Fortunately, my constant ralphing is only bringing Danny and me closer together. | К счастью, моя постоянная рвота сделала нас с Дэнни только ближе. |
| Fortunately, even the most paranoid gangster insists on doing some things alone. | К счастью, даже самый параноидальный гангстер предпочитает делать некоторые дела в одиночку. |
| Fortunately, Lady Luck was smlllng at me that day. | К счастью, госпожа удача, улыбнулась мне в тот день. |