| She helped us put out the fire. | Она покинула принца Джона и помогала потушить пожар. |
| Amazing how fire exposes our priorities. | Удивительно, как пожар показывает наши приоритеты. |
| I had a fire nine days ago. | Девять дней тому назад у меня был пожар. |
| I keep thinking maybe I could have prevented that fire if I'd checked the filters better. | Я все думаю, что мог бы предотвратить пожар, если бы лучше проверил фильтры. |
| Then, about a year ago, there was a fire in your apartment. | Потом, около года назад, в твоем доме случился пожар. |
| At 12:15 today your son was in the cafeteria with four other residents when a fire was started. | Сегодня в 12:15 ваш сын был в столовой центра с четырьмя другими воспитанниками, когда начался пожар. |
| We found shards of glass inside, presumably a Molotov cocktail, hence the fire. | Мы нашли осколки стекла внутри, похоже на коктейль Молотова, отсюда и пожар. |
| Guziewicz: We know the fire was started by two oil candles like these. | Мы знаем, что пожар начался из-за 2-х таких масляных свечек. |
| A kitchen fire, on the police report. | Полиция записала - пожар на кухне. |
| Of course, she was unaware of her mother's recent track record with fire. | Разумеется, она и не подозревала, что последним достижением ее матери был пожар. |
| Today at around 13:15 a fire broke out of a wooden bungalow. | Сегодня, около 13:15, пожар вспыхнул в деревяном бунгало. |
| While I was recovering from the procedure, there was a fire. | Но когда я восстанавливалась после процедуры, случился пожар. |
| You'll find the fire gave everything a nice smoky flavor. | Я думаю, что пожар придал приятный дымный аромат. |
| Hell, you can start a fire, and no one will complain. | Чёрт, да ты сам можешь устроить пожар, и никто не будет жаловаться. |
| They had a small fire there last week. | У них был небольшой пожар на прошлой неделе. |
| Just like she'd had a small fire. | Как будто, у нее случился небольшой пожар. |
| Because, Emily, she'd just had a small fire. | Потому, Эмили, что у нее был пожар. |
| Either one of those things could be the spark that starts the fire. | Любая из этих вещей может оказаться искрой, от которой начнется пожар. |
| Now, we know Leo started that fire. | Нам же известно, что этот пожар устроил Лио. |
| The fire. It's what connects us. | Пожар, вот что нас объединяет. |
| And it seems the fire was a case of arson. | И похоже, что пожар был от поджога. |
| Through your prayers, Father, we have put out the fire. | Вашими молитвами, отец Филарет, потушили пожар. |
| The fire at Roberts' flat destroyed any forensic evidence... we might have had. | Пожар в квартире Робертса уничтожил все возможные улики. |
| The prosecutor spent time and eloquence trying to convince us that the fire was not an accident. | Мой коллега прокурор потратил время и красноречие, пытаясь убедить нас в том, что пожар не был случайностью. |
| Squad three responding to Franklin Street building fire. | Третий отряд отправился на пожар на Франклин стрит. |