| We start a small fire, Then we block all the exits but one. | Начнем маленький пожар, перекроем все выходы, кроме одного. |
| Like when we said that Grandma set that fire so that she could go live with those other nice old people. | Как когда мы сказали, что бабушка устроила пожар, чтобы она уехала жить с другими милыми стариками. |
| The fire had to be authentic for me to protect you. | Пожар должен был быть настоящим, чтобы я смог тебя защитить. |
| After the fire was out, we heard a scream. | После того, как пожар был потушен, мы услышали крик. |
| I saw your dad at the boatyard just before the fire started. | Я видела твоего отца в лодочном порту как раз перед тем, как начался пожар. |
| We got a fire and explosion at 111th and Larch. | Взрыв и пожар на углу сто одиннадцатой и Ларч. |
| I can appreciate that, but this is a fire hazard. | Я ценю это, но не устройте пожар. |
| They just used it to start the fire. | Ее просто использовали, чтобы устроить пожар. |
| That fire was a tragic accident, and you have no proof otherwise. | Тот пожар был несчастным случаем, и у вас нет доказательств обратного. |
| First responders said the sprinklers put out the fire. | Специалисты оперативного реагирования сказали, что спринклеры погасили пожар. |
| We were at a refugee center together and there was a fire. | Мы были в лагере беженцев, и там произошёл пожар. |
| I think I know how the fire started. | Я думаю, я знаю, как начался пожар. |
| At this very moment there's fire inside the Stock Exchange. | В этот самый момент в здании Биржи бушует пожар. |
| Go on then, it's only a small fire. | Давай, вперед, это просто небольшой пожар. |
| You and Madeleine were fantastic with us but we were shattered by the fire. | Вы с Мадлен были просто замечательными, но тот пожар что-то переломил в нас... |
| It's a chemical fire that's broken out at several points. | Это химический пожар с несколькими очагами. |
| Years back there was a fire at the boat yard. | Много лет назад в лодочном порту был пожар. |
| And I thought there was a fire. | Я думал, что был пожар. |
| You got missing persons and a fire in the next county. | У вас потери и пожар в соседнем округе. |
| Sundip Pool Supply had a huge fire about three weeks ago. | На фирме был серьёзный пожар З недели назад. |
| When a forest grows too wild, a purging fire is inevitable and natural. | Когда лес разрастается слишком бурно очищающий пожар неизбежен и естественен. |
| Maybe Norcross had Carden do the electrical fire up the block too. | Может, Норкросс нанял Кардена устроить бытовой пожар. |
| Well, there was a fire here, and all the records were destroyed. | Ну, был пожар и всё записи сгорели. |
| We determined the fire was started accidentally by a candle. | Мы определили, что пожар начался случайно, из-за потушенной свечи. |
| Funny you should mention the fire because I... | Забавно, что ты упомянула пожар, потому что я... |