Английский - русский
Перевод слова Fire
Вариант перевода Пожар

Примеры в контексте "Fire - Пожар"

Примеры: Fire - Пожар
Must've thought the fire would cover their tracks, but they were too careless. Наверняка думали, что пожар скроет все следы, но они были слишком небрежны.
You drugged your then lit a fire to cover your tracks. Вы отравили своего отца а потом устроили пожар, чтобы замести следы.
Two years later it was destroyed by fire. Два года спустя его разрушил пожар.
Kara, there is a huge fire raging down at the National City port. Кара, вниз к порту Нэшнл Сити бушует огромный пожар.
Structure fire, 3281 West Palmer. Пожар в здании, 3281 Вест Палмер.
And I know that fire wasn't an accident. И я знаю, что пожар не случайность.
My first story was a fire in the East End. Моим первым сюжетом был пожар в Ист-Энде.
But nonetheless, despite the hostility, firefighters left the vehicle and successfully fought the fire. Но, невзирая на враждебность, пожарные вышли из машины и побороли пожар.
That fire bankrupted a global arms corporation. Пожар вызвал банкротство корпорации по производству оружия.
I didn't tell you why Dylan Oates set that fire and killed these 39 innocents. Я не сказал вам, почему Дилан Оатс устроил тот пожар и убил 39 невинных.
I was dancing with this girl when the fire started. Я танцевал с девушкой, когда пожар начался.
We want to know why and how this fire happened, and we will get answers. Мы хотим знать как и почему произошёл этот пожар, и мы получим ответы.
Now you find whoever set that fire, and I want him alone. Ты найдёшь того, кто устроил пожар, и отдашь его мне.
Ma'am, there's fire downtown. Мэм, в центре города пожар.
They do think that this fire was started by the same serial arsonist. Да, Джим, они действительно считают, что пожар устроил серийный поджигатель и ФБР...
Now. He stole my microbots. He started the fire. Это он украл микроботов и устроил пожар.
You didn't start the fire, Higgins. Пожар начался не из-за тебя, Хиггинс.
"Extinguish excess more than fire." "Чрезмерность нужно тушить быстрее, чем пожар".
Which is probably why he didn't wake when the fire broke out. Видимо, поэтому и не проснулся, когда начался пожар.
Set the fire underneath the two trees, it's burning. Расположите огонь под двумя деревьями - это пожар.
Mr. President, we must put out a fire before it blazes. Г-н президент, нужно потушить пожар, пока не поздно.
Whoever started that fire did us all a favour. Тот, кто устроил пожар оказал нам услугу.
We had a fire during the blackout. У нас был пожар во время затмения.
They disabled the sprinklers to start a fire. Они отключили спринклеры, чтобы начать пожар.
If we could start a fire... Если бы мы смогли начать пожар...