If the arsonist was watching that fire, he might be in this video. |
Если поджигатель смотрел на пожар, он может быть на этом видео. |
About an hour after the fire was put out. |
Примерно через час после того, как пожар был потушен. |
So when the fire happened I up and disappeared. |
Поэтому, когда случился пожар, я исчезла. |
The fire in hangar bay three is out of control. |
Пожар в третьем ангаре вышел из под контроля. |
studio just caught fire when I burnt your photos. |
Я устроил пожар в студии, когда жег твои фотографии. |
Neither rain nor fire can stop the post. |
Ни дождь ни пожар не остановят почту. |
Last year, there was a fire at the factory, and... |
В прошлом году на фабрике случился пожар... |
About the fire that took August Robertson's life. |
Пожар, в котором погиб Август Робертсон. |
They told me they believe the fire was intentionally set. |
Но они полагают, пожар был устроен намеренно. |
One night, there was a fire in the fields. |
Однажды ночью в поле вспыхнул пожар. |
Suspected DUI, parked his Beemer in someone's living room, broke the gas line, started a fire. |
Подозреваем алкогольное опьянение, припарковался в чьей-то гостиной, повредив газовую трубу, начался пожар. |
To be honest, a fire took away everything. |
Честно говоря, пожар отнял у меня все. |
Given that you and Rupert were both here when the fire start... |
Зная, что вы с Рупертом оба были здесь, когда начался пожар... |
It's not a refinery fire? |
То есть, пожар не на НПЗ? |
You have a fire in a missile silo. |
У вас пожар в ракетной шахте. |
The fire burned most of it down Day One. |
В первый день большую часть унёс пожар. |
In other news, the industrial fire continues to rage... |
Другие новости: никак не удается потушить пожар... |
It's a chemical fire in Tianjin, China. |
Химически вызванный пожар в Тяньцзине, Китай. |
The result is the most tragic fire in the last 13 years. |
Результатом этого стал самый страшный пожар за последние 13 лет. |
A fire is no excuse for a joyride. |
Пожар - не оправдание для угона. |
Perhaps you've been told never to shout "fire" in a public place. |
Наверняка вам говорили никогда не кричать "пожар" в общественных местах. |
When you shout "fire" and there isn't one, it can cause chaos. |
Если вы кричите "пожар", когда его нет, это может создать панику. |
Sometimes, even shouting "fire" cannot save every life. |
Но порой, даже крикнув "пожар", нельзя спасти всех. |
Get rid of the firefighter before you start a fire. |
Избавься от пожарника прежде, чем устроить пожар. |
Lucky the fire skipped your pipes entirely. |
К счастью, пожар нисколько не задел трубы. |