Английский - русский
Перевод слова Fire
Вариант перевода Пожар

Примеры в контексте "Fire - Пожар"

Примеры: Fire - Пожар
The resulting fire was quickly extinguished, preventing a catastrophic explosion. В результате пожар был быстро потушен, и катастрофический взрыв был предотвращен.
Later that evening, Charlie starts a fire as a diversion and steals Aaron from his crib. Поздно вечером Чарли устраивает пожар, как отвлекающий манёвр, и похищает Аарона из его кроватки.
At 16:05 the same day, the fire was completely extinguished. Вечером того же дня, в 16:05 пожар был полностью потушен.
There was a fire and the whole village burned away. Был пожар и вся деревня сгорела.
A transformer fire caused an automatic shutdown of Unit 1 in 2003 and release of cooling oil to Lake Michigan. В 2003 году пожар в трансформаторе привел к автоматическому отключению первого энергоблока и попаданию охлаждающего масла в озеро Мичиган.
The factory was subjected to a fire in autumn 1885 that entirely destroyed one wing of the factory building. Осенью 1885 года на заводе произошёл крупный пожар, полностью уничтоживший одно крыло здания фабрики.
In June 2017 the Grenfell Tower fire broke out in North Kensington, destroying a recently refurbished high-rise apartment building. В июне 2017 года вспыхнул пожар в Гренфелл Тауэр в северном Кенсингтоне, уничтожая недавно отстроенные многоэтажные жилые здания.
On October 3, 1556 a hazardous fire broke out in the Town Hall. З октября 1556 г. в Ратуше возник опасный пожар.
Last night there was a fire in the neighborhood. Этой ночью в районе был пожар.
A fire in 1070 caused severe damage. В 1070 году случился пожар, причинивший серьёзный ущерб.
On 23 August 1890, a huge fire destroyed the southeastern quarters of Thessaloniki. 23 августа 1890 сильный пожар уничтожил юго-восточные кварталы Салоников.
For centuries, the role of women was confined to a care home fire. За века, роль женщин ограничивалась пожар на дому.
You can see why I caused that fire. Теперь ты понимаешь, почему я устроил тот пожар.
Dude, it's like a forest fire in here. Чувак, это выглядит как лесной пожар.
You keep fanning that fire in your belly... Та продолжаешь раздувать пожар у себя в душе...
No, frank, that fire in your apartment Was no accident. Нет, Фрэнк, пожар в твоей квартире не был случайностью.
I don't know anything about a fire. Я ничего не знаю про пожар.
Explosion and/or related fire reported on Pico. Взрыв и пожар, сообщается на Пико.
We don't know that's what caused the fire. Мы не знаем, это ли вызвало пожар.
But the one that started the fire was in the common room. Но та, из-за которой начался пожар находилась в зале.
He was dead when the fire started. Когда начался пожар, он был уже мертв.
To help figure out wh-who set the fire, based on the case evidence. Чтобы помочь выяснить, кто организовал пожар, основываясь на уликах.
They would've never responded to this fire. Они бы не приехали на этот пожар.
Last night a fire destroyed the rocket. Прошлой ночью пожар уничтожил космический корабль.
I think the fire pretty much took care of everything. Мне кажется, пожар очень мило обо всём позаботился.