Английский - русский
Перевод слова Fire
Вариант перевода Пожар

Примеры в контексте "Fire - Пожар"

Примеры: Fire - Пожар
That indicates someone broke the window, probably to get in, and then set the fire. Это указывает на то, что кто-то разбил окно, возможно чтобы войти, а затем устроил пожар.
I need to take you back to that fire. Мне придется вернуть тебя в пожар.
In 1848, in the far west of Siberia, a massive fire destroyed a factory. В 1848 году в Западной Сибири крупный пожар уничтожил фабрику.
If this is where the fire started, the burn pattern should be here. Если пожар начался здесь, то следы должны были остаться вот тут.
You used her lighter to start the fire and then planted the safety catch in her bag. Вы использовали её зажигалку, чтобы устроить пожар, а затем подложили предохранитель в её сумку.
My parents, they were in a fire. Мои родители, у них был пожар.
Mom, there was a fire in your apartment. Мам, у вас дома был пожар.
That bloke could start a fire in a bowl of water. Этот парень способен устроить пожар в бочке с водой.
There was a fire in an apartment house 14 years ago in Kermit, Texas. 14 лет назад был пожар в многоквартирном доме в КЕрмите, штат Техас. КЕрмит.
So, when that fire broke out this morning... Так что, когда начался пожар... я запаниковал.
Looks like something caught fire inside the vehicle. Видимо, что-то вызвало пожар внутри машины.
It seems odd that she didn't wake up when the fire started. Кажется странным, что она не проснулась, когда начался пожар.
Ask them about the discovery of the fire and this so-called phantom nun. Спросите о том, как был обнаружен пожар, и об этом, так называемом, призраке монахини.
No-one could have got in to start a fire and back out again. Никто не мог зайти, устроить пожар, а потом выйти.
There's been a small fire, but everything's under control. Был небольшой пожар, но все под контролем.
Looks like he was using some kind of chemical accelerant to start the fire. Кажется, он использовал какое-то химическое горючее вещество, чтобы начать пожар.
And then the fire in the engine room 'caused an electrical outage. Но затем пожар в машинном отсеке вызвал отключение электричества.
The phantom started another fire today. Призрак устроил еще один пожар сегодня.
That's when you set your first fire. Это было тогда, когда ты впервые устроил пожар.
A fire during the sea lion show at Sea Parks. Пожар во время шоу с морскими львами в дельфинарии.
Unfortunately, they had a fire recently and they lost their house. К сожалению, недавно у них был пожар и они потеряли свой дом.
I didn't even know there was a fire fetish. Я даже не знала, что пожар может быть фетишем.
There's a 3-alarm fire going in Brooklyn. В Бруклине произошел пожар З-го ранга.
This whole deck is an electrical fire waiting to happen. Вся эта палуба - это пожар, который вот вот произойдет.
Electrical fire sparked by a short in a computer server. Пожар, начавшийся из-за короткого замыкания в серверной.