Английский - русский
Перевод слова Fire
Вариант перевода Пожар

Примеры в контексте "Fire - Пожар"

Примеры: Fire - Пожар
The fire at the bank: It wasn't your fault. Пожар в банке - вы не виноваты.
Colonel O'Neill, we're taking fire. Полковник Онилл, у нас пожар.
A fire has broken out in two buildings on the west side of the city. Пожар развился в двух зданиях на западе города.
I should have known you started this fire. Мне следовало догадаться, ты начал этот пожар.
It was me and Gog, we started the fire... Это были мы с Гогом, мы начали пожар.
As a boy, Lorenzo was... was involved in a fire. Когда Лоренцо был ребенком, он попал на пожар.
All units, structure fire at 1015 Garnett Avenue. Всем отделениям, пожар в здании, 1015 Гарнетт Авеню.
I drove by the restaurant that Darin Whitney said he was at when the fire started. Я ездил к ресторану, где по словам Дерена Уитни он был, когда начался пожар.
I found a city camera that showed Darin wasn't home when the fire started. Я нашел видео на камерах, на которых видно, что Дерена не было дома, когда начался пожар.
He was still nowhere near the house when the fire was started. Но он всё ещё был вдали от дома, когда пожар начался.
We both know that fire didn't start itself. Мы оба знаем что пожар не начался сам.
Two months earlier, a Jaipur factory fire kills 18. Двумя месяцами раньше пожар на фабрике в Джайпуре унёс 18 жизней.
This fire, at the plant - you and Alistair concluded that Robert Platt was to blame. Этот пожар на заводе - вы с Алистером пришли к выводу, что виновен был Роберт Платт.
You didn't just use the fire at the plant to get the job that Alistair wanted. Вы не только использовали пожар на заводе, чтобы получить работу, которую хотел Алистер.
You kicked the hornet's nest by setting fire to one of the Germans' trains yesterday. Вы разворошили осиное гнездо, устроив пожар на одном из немецких поездов вчера.
Well, the fire is 80% contained. Что ж, пожар уже на 80% локализован.
The only possibility is that a resident started the fire. Только жители дома могли устроить пожар.
One day, there was a fire. Hans was running towards it. Однажды случился пожар. Ганс побежал.
When you're... the fire and everything. Когда ты... пожар и всё.
A ship with just a small fire aboard and the crew abandon her. На судне возник небольшой пожар и экипаж решил его бросить.
There was a fire in the radio shack four days ago. В радиорубке случился пожар еще четыре дня назад.
When it didn't work, there had to be the fire in Number 3. Когда и это не сработало, произошел пожар в третьем отсеке.
After the fire dies down, go inside. После того, как пожар затухнет, заходи внутрь.
Lucia started the fire while she was drunk... then framed me. Пожар устроила Лючия, когда была пьяна... потом свалила на меня.
Have I told you what a fire sounds like... Я рассказывал, как ревёт лесной пожар, когда несётся...