| When I ran in there, there was only a small fire. | Когда я забежал туда, был лишь небольшой пожар. |
| Two weeks ago, there was a fire at an ethanol plant. | Две недели назад на этаноловом заводе был пожар. |
| He set the fire to destroy any potential forensic evidence, and so far it's worked. | Он устроил пожар, чтобы уничтожить любые потенциальные доказательства, и это сработало. |
| The fire burned the invention so fast there was nothing to salvage. | Сильный пожар уничтожил изобретение так быстро, что не удалось ничего спасти. |
| A fire somewhere in the building set the alarms off. | Сработала пожарная тревога, где-то в здании пожар. |
| Our warranty doesn't cover fire, theft or acts of dog. | Гарантия не покрывает пожар, кражу и собачьи проделки. |
| There was a fire last night at lmmunitech. | Вчера вечером в Имунитехе был пожар. |
| Then that fire happened, and Nathan just assumed you were gone, so... | Когда произошёл тот пожар. Нэйтан подумал, что тебя не стало, и... |
| She admits to starting the fire, And she certainly feels responsibility for her son's death. | Она признает, что устроила пожар, и конечно она чувствует ответственность за смерть ее сына. |
| James, it means Megan must have believed ian was dead When she started the fire. | Джеймс, это значит, что Мэган верит в то, что Ян был мертв, когда она начала пожар. |
| It could have only got there if he was still breathing when you started the fire. | Дым мог там оказаться, если только он продолжал дышать, когда вы начали пожар. |
| I mean, she started the fire that ultimately killed heron. | Я имею в виду, что она начала пожар, ктотрый в конечном счете убил ее сына. |
| And a big fire that tears through London. | А ещё Лондон охватит обширный пожар. |
| I just heard there was a fire at his restaurant. | Я только что услышала, что в его ресторане был пожар. |
| Four years ago, there was a fire that gutted a building owned by Duncan Brice. | Четыре года назад случился пожар, который вычистил здание, принадлежащее Дункану Брайсу. |
| I understand if it was a fire or an accident. | Я понимаю, если бы был пожар или авария... |
| You boys! Trent is trying to tell us the fire was YOUR idea. | Ребята, Трент говорит, что пожар - ваша идея. |
| There was a fire, and, well, you have to ask Betty. | Был пожар, и... Ну, тебе нужно спросить Бэтти. |
| Looks like the fire's out down by the trailer park. | Похоже, пожар у парка трейлеров потушен. |
| If we don't stop the fire, it could take out Main Street. | Если не остановим пожар, он может разойтись по Мэйн-Стрит. |
| Unfortunately, the precautions failed to prevent the third fire. | К сожалению, эти меры предосторожности не смогли предотвратить третий пожар. |
| The last well-head fire was extinguished on 6 November 1991, eight months after the liberation of Kuwait. | Пожар на последней из скважин был погашен 6 ноября 1991 года, т.е. через восемь месяцев после освобождения Кувейта. |
| On 3 October 1999, a fire broke out on a Serbian farm. | З октября 1999 года на одной из сербских ферм возник пожар. |
| A fire was ignited that consumed a number of olive trees and destroyed crops. | В результате обстрела начался пожар, в котором сгорело несколько оливковых деревьев и пострадал урожай. |
| A fire broke out among the olive trees and crops were damaged. | От попадания снаряда начался пожар, от которого пострадали оливковые деревья и урожай. |