When I ran in there, there was only a small fire. |
Когда я забежал туда, был лишь небольшой пожар. |
Two weeks ago, there was a fire at an ethanol plant. |
Две недели назад на этаноловом заводе был пожар. |
He set the fire to destroy any potential forensic evidence, and so far it's worked. |
Он устроил пожар, чтобы уничтожить любые потенциальные доказательства, и это сработало. |
The fire burned the invention so fast there was nothing to salvage. |
Сильный пожар уничтожил изобретение так быстро, что не удалось ничего спасти. |
A fire somewhere in the building set the alarms off. |
Сработала пожарная тревога, где-то в здании пожар. |
Our warranty doesn't cover fire, theft or acts of dog. |
Гарантия не покрывает пожар, кражу и собачьи проделки. |
There was a fire last night at lmmunitech. |
Вчера вечером в Имунитехе был пожар. |
Then that fire happened, and Nathan just assumed you were gone, so... |
Когда произошёл тот пожар. Нэйтан подумал, что тебя не стало, и... |
She admits to starting the fire, And she certainly feels responsibility for her son's death. |
Она признает, что устроила пожар, и конечно она чувствует ответственность за смерть ее сына. |
James, it means Megan must have believed ian was dead When she started the fire. |
Джеймс, это значит, что Мэган верит в то, что Ян был мертв, когда она начала пожар. |
It could have only got there if he was still breathing when you started the fire. |
Дым мог там оказаться, если только он продолжал дышать, когда вы начали пожар. |
I mean, she started the fire that ultimately killed heron. |
Я имею в виду, что она начала пожар, ктотрый в конечном счете убил ее сына. |
And a big fire that tears through London. |
А ещё Лондон охватит обширный пожар. |
I just heard there was a fire at his restaurant. |
Я только что услышала, что в его ресторане был пожар. |
Four years ago, there was a fire that gutted a building owned by Duncan Brice. |
Четыре года назад случился пожар, который вычистил здание, принадлежащее Дункану Брайсу. |
I understand if it was a fire or an accident. |
Я понимаю, если бы был пожар или авария... |
You boys! Trent is trying to tell us the fire was YOUR idea. |
Ребята, Трент говорит, что пожар - ваша идея. |
There was a fire, and, well, you have to ask Betty. |
Был пожар, и... Ну, тебе нужно спросить Бэтти. |
Looks like the fire's out down by the trailer park. |
Похоже, пожар у парка трейлеров потушен. |
If we don't stop the fire, it could take out Main Street. |
Если не остановим пожар, он может разойтись по Мэйн-Стрит. |
Unfortunately, the precautions failed to prevent the third fire. |
К сожалению, эти меры предосторожности не смогли предотвратить третий пожар. |
The last well-head fire was extinguished on 6 November 1991, eight months after the liberation of Kuwait. |
Пожар на последней из скважин был погашен 6 ноября 1991 года, т.е. через восемь месяцев после освобождения Кувейта. |
On 3 October 1999, a fire broke out on a Serbian farm. |
З октября 1999 года на одной из сербских ферм возник пожар. |
A fire was ignited that consumed a number of olive trees and destroyed crops. |
В результате обстрела начался пожар, в котором сгорело несколько оливковых деревьев и пострадал урожай. |
A fire broke out among the olive trees and crops were damaged. |
От попадания снаряда начался пожар, от которого пострадали оливковые деревья и урожай. |