It's all he ever does. |
Он только это и делает. |
When will she ever learn? |
И когда она только научится? |
Did you ever doubt it? |
Джулиан, только не сейчас. |
What'd you ever listen to me for? |
Зачем ты только меня слушаешься... |
That's all anyone ever says... |
Все только и говорят... |
All you ever eat is desserts. |
Ты только ешь десерты. |
Only nobody ever does. |
Только никто не хочет. |
It's the only thing that's ever made any difference. |
Только такие поступки что-то меняют. |
The best you ever tried. |
Самого лучшего, который только бывает. |
Don't you dare ever tell him. |
Только не смей ему говорить. |
I've only ever pushed you away. |
Я только оттолкнул тебя. |
That's the only kind I ever drink. |
Я только его и пил. |
I only ever told Craig about it. |
Я пока только Крейгу рассказывала. |
That's all I ever wanted. |
Я всегда хотел только её. |
It's only ever been about you and me. |
Всегда было только между нами. |
It has only ever brought him suffering. |
Он причинил ему только страдания. |
And don't ever dare come back. |
И попробуйте только ещё сунуться. |
That's the only way I'll ever distinguish myself. |
Только так я смогу выделиться. |
Only the Avatar has ever possessed that ability. |
Только у Аватара была такая способность |
Most embarrassing moment ever? |
Я только что заполучил соперника. |
It's all anyone ever does. |
Все только это и делают. |
Don't you ever come back here again! |
Только попробуйте сюда вернуться! |
They only ever want young women. |
Они ищут только молодых женщин. |
I didn't think I'd ever finish it. |
Осталось только поджечь его. |
All she ever did was hurt people. |
Она только вредила людям. |