Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Ever - Только"

Примеры: Ever - Только
All I ever do is study and go to practice. Я только и делаю, что учусь и занимаюсь.
I only ever gave birth once. За всю жизнь я рожала только один раз.
He only ever had eyes for her. Он только на нее и смотрел.
All you've ever done is betray her. Только и сделал, что предал ее.
Happily ever after can't just be for us. Пусть будем счастливы не только мы.
Why, only the best of us ever really try. Поэтому пытаются только лучшие из нас.
The only thing my mom ever worried about was herself. Моя мама беспокоилась только о себе.
Few people ever wanted all of those bulbs - they were only buying them to sell them on again. Мало кто действительно хотел все эти луковицы - они покупали их только для того, чтобы продать подороже.
White sheets, that's all she'd ever buy. Белые простыни... она покупала только их.
But really, all you ever think about is yourself. Но в действительности... ты думаешь только о себе.
I do not recall Cmdr Riker ever publicly showing irritation, as you just did. Я не помню случая, что бы коммандер Райкер когда-либо публично демонстрировал раздражение своим капитаном, как только что сделали вы.
You're about to embark on the most important job a man has ever had. Ты готов к самой важной работе, которая только была у человека.
I've only ever touched that money to pay Watson her salary. Я касался этих денег только чтобы заплатить Ватсон за ее работу.
The other boys only ever bring me flowers. Другие парни приносили мне только цветы.
Four Daughters of the Confederacy with French manicures just told me I was the best server they ever had. Четыре дочки кофедератов с французским маникюром, только что сказали мне, что я была лучшей официанткой, которая когда-либо их обслуживала.
I only ever needed my friend. Мне нужен был только мой друг.
Only the coolest kid ever could think of that. Только самый крутой подросток мог это так сказать.
No, that's the only one she's ever had. Нет, только такое у неё и было.
Only one of the mission directors has ever come close... to discovering my true identity. Только один из директоров миссии подошел вплотную к моему разоблачению.
The only person Billy would ever be a threat to is himself. Билли опасен только для самого себя.
To the best kid sister a guy could ever have, Jamie. За лучшую младшую сестричку, которая только может быть у парня, за Джейми.
She'd be ever so angry... Она была только что такая злая...
You're the only other person who's ever done that. Кроме него, на это способна только ты.
People only ever ask about two things - love or money. Люди спрашивают только о двух вещах... любовь и деньги.
Only one as I ever saw. Только один, как я когда-либо видел.