Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Ever - Только"

Примеры: Ever - Только
That's all he ever talks about. Это всё, о чём он только говорит.
Before you ever knew me, I knew about you. Ещё до того, как ты только услышала обо мне, я тебя уже хорошо знал.
She's resistant, but it's the only way we'll ever... Сопротивляется, но только так мы сможем...
The only one my tongue could ever speak. Единственный, который мог я только сказать.
It has everything you ever want in a planet. На ней есть все, что только можно пожелать получить на планете.
Polls indicated that only 29o/o of the population now favored slavery, the lowest figures ever. Опросы показывали, что только 29% населения одобряют рабство, самый низкий показатель за всю историю.
Somewhere in between, I just ruined everything I ever loved. Разрываясь, я только разрушил всё, что когда-нибудь любил.
If I can ever bring myself to get on another horse. Если только смогу себя заставить вновь взобраться на лошадь.
Lily, I just saw the worst thing ever. Лили, я только что видел худшую вещь в мире.
All I ever wanted was you John Bennett. На этом свете мне нужен только ты Джон Беннетт.
Don't you ever talk about my sister like that. Только попробуй ещё раз сказать такое про мою сестру.
Only an invitation to the most awesome birthday party ever... Только приглашение на самый удивительный день рождения...
J-just please don't say anything to anyone ever. Только прошу никому ничего не говори.
Only because no one's ever tried. Только потому что никто не пытался.
I just don't understand how two people like you ever got married in the first place. Я только не могу понять, как двое людей вроде вас вообще поженились.
Danny Tucker was only ever in solitary. Дэнни Такер был в изоляторе только однажды.
Indeed, they are as important as ever - and not only in academia. На самом деле, они так же важны, как никогда - и не только в академических кругах.
The only way I'd ever leave you again would be against my will. Если я снова оставлю тебя, то только не по своей воле.
Don't ever hold back a story from me again. Только потом... не надо придумывать какие-нибудь новые истории.
attraction I ever built when I came down from Scotland... который я создал в Лондоне, когда только приехал из Шотландии,
Only ten universities from the entire EU have ever made it into the top 50. Из всего Европейского Союза только десяти университетам удалось войти в число 50 лучших высших учебных заведений.
In fact, I only ever ask two questions of all of the candidates. Вообще, всем кандидатам я задаю только два вопроса.
We've had the biggest transformation of any ancient subject that I could ever imagine with computers. Произошла самая большая трансформация этого древнего предмета, какую только можно себе представить - благодаря компьютерам.
Only one of whom had ever seen the plans before. Только один из них прежде видел эти планы.
All reply: Now and for ever. Время непрерывное: только сегодня и сейчас.