Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Ever - Только"

Примеры: Ever - Только
Three years of cheer squad, I only ever had to be shown a move once. Три года в школьной группе поддержки - мне нужно только один раз показать движение.
I bought tickets to every raffle your church ever had. Скупила билеты всех лотерей, какие только проводила твоя церковь.
You know, I've only ever really had one goal. Знаешь, я всегда хотел только одного.
He only ever gave me two things: this machine and you. Оставил мне только эту машину и тебя.
No one's ever been there for me but me. У меня есть только я сама.
That's all you ever talk about. Ты только об этом и говоришь.
Janey, guys are only ever after one thing. Джени, парням всегда нужно только одно.
You promised Jana the world and everything she could ever desire. Ты обещал Джане весь мир, и все, о чем она могла только подумать.
All those girls ever did was look for boyfriends. Все эти девушки только и мечтали парня найти.
All he ever did was eat, sleep and drink beer. Он только и делал что ел, спал и пил пиво.
Not just the last payments but all I ever gave Zhukov. Не только последние платежи, Но все, что я платил Жукову.
Just because she can do things that no man has ever known before. Только потому, что она может делать то, что ни один человек даже представить не мог.
The only way we could ever make money now is if Chris lost. Мы сможем сделать деньжат, только, если Крис проиграет.
All he's ever done is lied. Он только и делает, что врёт.
It's the biggest personal allowance ever granted. Вот самое большое пособие, которое только может быть.
The only time I ever strayed from my instincts was when I was scared. Я только в одном случае отступила от своих инстинктов, когда была напугана.
Which is why I always thought it was weird that you only ever carried two magazines. Поэтому я всегда считал странным что ты носишь с собой только два магазина.
I've only ever seen it used on... Я видел его только тогда, когда его использовали...
Lucille, it is you now for ever. Люсиль, теперь навсегда только ты.
All he ever wanted to do was get free. Он только и желал, чтобы быть свободным.
I released old transporters were only ever used for cargo. Эти старые транспортаторы использовали только для грузов.
Henry, we've just met one of the greatest writers the world has ever seen. Генри, мы только что встретили одного из величайших писателей, которого когда-либо видел этот мир.
Loyalty's not all on one side, Ross, nor ever has been. Преданность не только с одной стороны, Росс, так было всегда.
I wouldn't make fun of you, ever. Дорогая, только не накручивай себя.
Nelson, we just uncovered the most massive digital invasion of privacy ever. Нельсон, мы только что обнаружили самый масштабный взлом частных данных.