I gave you crows enough. |
Вы меня и так уже объели, вороны. |
That's close enough. |
Уже довольно поздно, надо ехать. |
You said quite enough. |
Ты и так уже о многом рассказал |
We must be high enough. |
Наверное, мы уже не так глубоко. |
I have enough problems already. |
А у меня и так уже проблем хватает. |
That's quite enough of. |
Наверное, уже хватит этого... с него. |
I've given enough already! |
Я и так уже сделал больше, чем достаточно! |
That's far enough. |
Все, здесь уже достаточно далеко. |
You scared enough yet? |
Ну как, уже очень страшно? |
We already sacrificed enough. |
Мы и так уже много потратили. |
Okay, LeFeve, enough. |
Ну всё, Лефев, хватит уже. |
I've answered enough questions. |
Я уже ответил вам на все вопросы. |
You've scared them enough. |
Ты их уже достаточно напугал на сегодня. |
You give us enough already. |
Ты уже и так достаточно дала нам. |
He learned more than enough. |
Он и так уже выучил больше, чем надо. |
You've done enough damage. |
Ты уже достаточно навредил, на этом можно остановиться! |
Life's already awful enough. |
(ЖЕН) Жизнь уже достаточно ужасна. |
You've done enough. |
Ты и так уже сделал достаточно. |
I done introduced him enough. |
ј, чертЕ я уже достаточно вам его представилЕ |
We have more than enough. |
У нас еды уже более чем достаточно. |
It's tight enough. |
Корделия, я думаю, уже достаточно крепко. |
I've said enough. |
Я уже и так много сказала. |
You've done enough! |
Хватит того, что ты уже натворила! |
You've done enough. |
Ты уже без того много сделала для меня. |
Well, enough about this. |
Впрочем, хватит уже говорить об этом. |