Английский - русский
Перевод слова Education
Вариант перевода Подготовка

Примеры в контексте "Education - Подготовка"

Примеры: Education - Подготовка
The Committee encouraged the Government to ensure access by women to primary health services, particularly reproductive health, family life education and family planning services. Комитет призвал правительство обеспечить женщинам доступ к первичному медико-санитарному обслуживанию, в частности в таких областях, как репродуктивное здоровье, подготовка по вопросам семейной жизни и планирование семьи.
The priority areas being addressed include education, employment and job training, health, participation and public institutions, integration and regional cooperation. Среди приоритетных рассматриваются такие области, как образование, занятость и профессиональная подготовка, здравоохранение, участие и государственные институты, интеграция и региональное сотрудничество.
Human rights education and training of both the future trainers and the basic personnel are crucial to the proper operation of the police and justice systems. Образование в области прав человека и подготовка как будущих преподавателей, так и основного персонала имеют решающее значение для надлежащего функционирования полиции и системы правосудия.
Preparations are under way to organize, in collaboration with UNESCO, a regional workshop on distance education as an aspect of human resources development. В настоящее время в сотрудничестве с ЮНЕСКО проходит подготовка регионального практикума по проблемам заочного обучения как одного из аспектов развития людских ресурсов.
education and training to increase the incorporation of energy efficiency considerations and renewable energy sources in building design обучение и подготовка для более широкого учета соображений энергоэффективности и обеспечения использования возобновляемых источников энергии при проектировании зданий
In Ethiopia, integrated strategies for human resources development are being developed collaterally in education, training, science and technology, and health. В Эфиопии разрабатываются комплексные стратегии развития людских ресурсов в таких смежных областях, как образование, профессиональная подготовка, наука и техника и здравоохранение.
There are four main components to the Programme: clearance, clearance training, mine-field surveying and mine-awareness education. В эту программу входят четыре основных компонента: разминирование, подготовка кадров по вопросам разминирования, разведка минных полей и повышение информированности о минной опасности.
Programmes to facilitate integration into Norwegian society, such as education in language and vocational training in segregated women's groups, have been offered. Разработаны программы по содействию их интеграции в норвежское общество, в рамках которых, например, обеспечиваются обучение норвежскому языку и профессиональная подготовка специально для групп женщин.
In addition to economic instruments, the range of climate-protection tools includes regulatory requirements, research and technology development, information and consultation programmes and education and training. Помимо экономических инструментов, к числу механизмов охраны климата относятся нормативные требования, научные исследования и технологические разработки, информационные и консультационные программы, а также обучение и профессиональная подготовка.
Because global climate change is a long-term process, education, training and promotion of public awareness are of central importance. Поскольку глобальное изменение климата является длительным процессом, важное значение имеют обучение, профессиональная подготовка и повышение информированности общественности.
Management, training, information, education and communication Управление, подготовка кадров, информация, просвещение и коммуникация
Supplies of basic equipment and teaching materials for 8,000 classes formed the foundation of the education programme, which also included the training of teachers and trainers. В рамках программы в области образования главным стала поставка основного оборудования и учебных материалов для 8000 классов, а также подготовка преподавателей и инструкторов.
For next year's session, a symposium on "Application of Space Technology for education" is being prepared for 21 and 22 February 1995. К сессии будущего года ведется подготовка к проведению 21 и 22 февраля 1995 года симпозиума по теме "Применение космической техники в области образования".
Training of integrated health education teams in community mobilization and curriculum development, 1991 Профессиональная подготовка комплексных групп медицинских работников - подготовка по вопросам мобилизации общин и разработка учебного плана, 1991 год.
Training of educators and development of the curriculum for comprehensive education for the prevention of drug abuse, Dominican Republic, 1992 Подготовка инструкторов и разработка учебного плана для комплексной подготовки по вопросам предупреждения злоупотребления наркотиками, Доминиканская Республика, 1992 год.
(c) Environmental education and training. с) экологическое образование и подготовка специалистов-экологов.
It found that language and information systems training in English are available through the adult education network in Bonn, at nominal cost. Она выяснила, что языковая подготовка и подготовка в области информационных систем на английском языке осуществляется в Бонне по номинальной стоимости в рамках системы образования для взрослых.
His country's national youth policy set forth programmes to promote the participation of youth in education, skills development, employment and community-development activities. З. Политика его страны в области улучшения положения молодежи предусматривает осуществление программ по вовлечению молодежи в деятельность в таких областях, как просвещение, профессиональная подготовка, обеспечение занятости и общественно полезный труд.
Special attention within these programmes must be given to activities in support of the basic needs of developing countries in such areas as training, technical assistance and education. В рамках этих программ особое внимание должно уделяться мероприятиям, направленным на оказание поддержки в целях удовлетворения основных потребностей развивающихся стран в таких областях, как профессиональная подготовка, техническая помощь, образование и т.д.
In Northern Ireland, education and training are the responsibility of the Department of Agriculture; В Северной Ирландии обучение и производственная подготовка относятся к компетенции министерства сельского хозяйства;
The education of doctors was no less important, since unfortunately some of them helped to "refine" torture methods used during interrogations. Подготовка медицинских работников также имеет очень важное значение, поскольку, к сожалению, некоторые из них способствуют "отработке" методов пыток, используемых в ходе допросов.
Continuing and professional education at the tertiary level Продолжение обучения и профессиональная подготовка на уровне высшего образования
This division of tasks sometimes occurs at cantonal level but, in most cases, vocational training is assigned to the public education department. Такое разделение функций иногда имеет место на кантональном уровне, однако в большинстве случаев профессиональная подготовка относится к ведению департамента государственного образования.
In 14 out of 20 national action plans, education and training of women is considered a critical area of concern. В 14 из 20 национальных планов действий образование и профессиональная подготовка женщин рассматриваются в качестве одной из важнейших проблемных областей.
Information reported in other parts of national communications such as that on education, training and public awareness, is also relevant to this activity. К этому виду деятельности относится и информация, указанная в других частях национальных сообщений, посвященных таким вопросам, как образование, подготовка кадров и повышение информированности общественности.