Английский - русский
Перевод слова Education
Вариант перевода Подготовка

Примеры в контексте "Education - Подготовка"

Примеры: Education - Подготовка
In other countries, education of police and prison staff in human rights had been shown to give positive results. В других странах подготовка сотрудников полиции и тюремного персонала по вопросам осуществления прав человека дала положительные результаты.
Sporting facilities, activities, and physical education have declined due to inadequate funds allocated to these activities. Однако из-за недостаточного финансирования этой сферы физическая подготовка ухудшилась, спортивные сооружения и снаряжение устарели.
Judicial education in the Singapore judiciary plays two key roles. Подготовка работников судебных органов в Сингапуре выполняет две важные функции.
Wider education and training should not be limited to the system alone, but rather encompass entire processes. Подготовка и обучение персонала не должны ограничиваться только вопросами использования этой системы, а охватывать все процессы в их совокупности.
Building capacities and education, training and research формирование потенциала и образование, подготовка кадров и исследование;
Poverty is related to such issues as lack of employment, education and skills, and peace and order. Бедность связана с такими вопросами, как нехватка рабочих мест, образование и профессиональная подготовка и мир и порядок.
Pre-deployment training and education for newly recruited chiefs of GeoCell Units on the DPKO GIS pilot project for the peacekeeping missions. Предварительная учебная подготовка новых начальников географических групп по экспериментальному проекту ГИС ДОПМ для миссий по поддержанию мира.
Disarmament and non-proliferation education and training are essential elements of programmes for the demobilization, return, resettlement and reintegration of former combatants. Просвещение и подготовка по вопросам разоружения и нераспространения являются необходимыми элементами программ демобилизации, возвращения, расселения и реинтеграции бывших комбатантов.
It now has a counselling centre, medical services, a hotline and two safe houses with education, training and microenterprise activities. В настоящее время она располагает консультационным центром, медицинскими службами, «горячей линией» и двумя приютами, на базе которых ведется просветительская работа, организована профессиональная подготовка и осуществляется деятельность, ориентированная на создание микропредприятий.
Adult education and training for the unemployed Образование взрослых и профессиональная подготовка безработных мужчин и женщин
In the system of elementary professional education, training is being conducted both in "women's" as well as in general specialties. В системе начального профессионального образования ведется подготовка, как по «женским», так и общим специальностям.
Training and education play a fundamental role in sustainable water management and many European countries have devoted to them important resources in their international cooperation projects. Профессиональная подготовка и образование играют важнейшую роль в деле обеспечения устойчивого использования водных ресурсов, и многие европейские страны выделяют на эти цели значительные ресурсы в рамках своих международных проектов сотрудничества.
Support project for Ticuna education training of indigenous teachers Проект поддержки образования индейцев Тукано, профессиональная подготовка учителей из числа коренного населения
Water education, training and scientific and technological institutional capacity-building Просветительская работа, профессиональная подготовка и укрепление научно-технического организационного потенциала по вопросам, касающимся водных ресурсов
Such education and training is also financed from public funds (article 52 of the Constitution). Такое образование и подготовка также финансируются из государственных средств (статья 52 Конституции).
One possible channel could be through the development of regional curricula for education on climate change at primary and secondary school levels. Одним из возможных инструментов могла бы явиться подготовка региональных учебных планов в интересах просвещения в области изменения климата на уровне начальной и средней школы.
Strengthening forest research capacity involves essential components such as training and education, collaborative research networking and information access and management. Укрепление научно-исследовательского потенциала включает такие важнейшие компоненты, как профессиональная подготовка и просвещение, создание сетей для сотрудничества в области научных исследований и обеспечение доступа к информации и управление информацией.
It was also agreed that education and training play a significant part in fraud prevention and could help address the problems resulting from under-reporting. Участники согласились с тем, что обучение и профессиональная подготовка играют существенную роль в деле предупреждения мошенничества и могут помочь в решении проблем утаивания сведений в отчетности.
Training and professional education of the personnel employed in prisons in the Federation B&H is carried out at several levels. Подготовка и профессиональное обучение персонала, работающего в тюрьмах Федерации БиГ, ведутся на нескольких уровнях.
Training and education are also provided in the area of nuclear security. Осуществляется также профессиональная подготовка и просвещение в области ядерной безопасности.
The institution will function as an international, interdisciplinary and intercultural centre of excellence in the fields of anti-corruption education, training, cooperation and research. Этот институт будет функционировать как международный, междисциплинарный и межкультурный учебный центр в таких областях, как обучение по вопросам борьбы с коррупцией, подготовка кадров, сотрудничество и научно-исследовательская работа.
Sport was Number One type of non-formal education. Одной из основных форм неформального образования является спортивная подготовка.
In this process, training and education played a vital role. В этом процессе весьма важную роль играли подготовка и образование.
Third track training of female early education teachers Подготовка третьей ступени для преподавателей-женщин, занимающихся обучением детей в раннем возрасте
Teacher education plays an important role in this process. В этом важную роль играет педагогическая подготовка.