Английский - русский
Перевод слова Education
Вариант перевода Подготовка

Примеры в контексте "Education - Подготовка"

Примеры: Education - Подготовка
A methodological handbook and other teaching and methodological materials are compiled for the development of schooling and education. В целях совершенствования обучения и воспитания детей осуществляется подготовка методологического руководства и других учебных и методологических разработок.
This five-year Plan of Action focuses on three key areas which are interactive and interconnected, namely education, awareness-raising and vocational training. Данный план, рассчитанный на пять лет, ориентирован на три ключевые области, для которых характерны взаимозависимость и взаимосвязанность, а именно образование, повышение информированности и профессиональная подготовка.
The institutionalized training is complemented with a system of continuous human rights education of the MI personnel. Подготовка персонала в рамках учреждений дополняется системой повышения квалификации в области прав человека для персонала МВД.
Vocational training is realized through two channels - the formal and non-formal education systems. Профессионально-техническая подготовка обеспечивается по двум каналам: система формального и система неформального образования.
The 320 schools of initial vocational education offer courses in 138 occupations. В 320 учебных заведениях начального профессионального образования осуществляется подготовка по 138 профессиям.
Teachers at all levels of the education system required training. Для этого учителям на всех уровнях системы образования требуется соответствующая профессиональная подготовка.
Finally, education and training have a role to play in providing requisite green skills for the transition to a green economy. И наконец, образование и учебная подготовка призваны играть соответствующую роль в формировании требуемых экологических навыков в процессе перехода к "зеленой" экономике.
Promotion of necessary ground for the implementation of education for all. Подготовка необходимых условий для введения всеобщего образования.
Institutional reforms have mainly affected policy areas such as climate change and carbon as well as research, training and education. Институциональные реформы затронули главным образом такие области политики, как изменение климата и сокращение выбросов углерода, а также научно-исследовательская деятельность, подготовка и образование.
Another successful component of the EU/ICTY Project is the education and training of young legal professionals from the former Yugoslavia. Еще одним успешным компонентом проекта Европейского союза и Трибунала является образование и подготовка молодых юристов из бывшей Югославии.
Such education and training can also stimulate creative skills and promote the arts. Такое образование и учебная подготовка также могут содействовать развитию творческих навыков и поощрению искусств.
Technical and vocational education and training should nurture innovative and creative skills, develop critical thinking and cultivate work ethics with a sense of social responsibility. Техническое и профессиональное образование и подготовка должны прививать новаторские и творческие навыки, развивать критическое мышление и культивировать трудовую этику и чувство социальной ответственности.
One of the essential factors in improving the education system is the qualification of teachers. Одним из важных факторов улучшения системы образования является квалифицированная подготовка учителей.
Technical and occupational training was necessary along with access to university education and job-creation plans to facilitate their economic inclusion. Для того чтобы способствовать включению молодежи в экономическую деятельность, необходимы техническая и профессиональная подготовка, доступ к университетскому образованию и планам по созданию рабочих мест.
Are human rights education and training considered a priority in your national system? Являются ли просвещение и подготовка в области прав человека одной из приоритетных задач в вашей национальной системе?
Poor science education at the primary and secondary levels. Слабая научная подготовка на уровнях начальной и средней школы.
In Denmark, for instance, teacher education includes cultural theory and research into multiculturalism. В Дании, например, подготовка учителей включает теорию культуры и исследование многокультурности.
Judicial, legal and official training and education in human rights Подготовка и образование в области прав человека судебных работников, юристов и государственных должностных лиц
Training and education to change the culture, both processes and methods профессиональная подготовка и образование в интересах изменения культуры как процессов, так и методов;
Information campaigns, specific training and education are decisive for raising awareness among farmers about the dangers of using chemicals and ignoring safety measures. Для повышения осведомленности фермеров о неблагоприятных последствиях работы с химикатами и игнорирования правил техники безопасности чрезвычайно важное значение имеют информационные кампании, специальная подготовка и просвещение.
Awareness-raising, education and capacity-building in the field of waste management at all levels and involving all stakeholders are crucial for the African continent. Чрезвычайно важное значение для африканского континента имеют повышение уровня информированности, просвещение и учебная подготовка по вопросам управления ликвидацией отходов на всех уровнях и с участием всех заинтересованных сторон.
Rigorous training and education have been offered in order to boost their capacity and build their confidence. Организуются комплексная подготовка и обучение в целях укрепления их потенциала и уверенности в себе.
The content of prevention education was developed and professional instructors were trained. Для этой работы были разработаны материалы и проведена подготовка профессиональных преподавателей.
The most effective way of reducing this gap is through the education and training. Наиболее эффективным средством сокращения этого разрыва являются образование и профессиональная подготовка.
An important role in education geared towards combating racial discrimination and intolerance is played by the further training of teaching staff. Последующая подготовка преподавательского состава играет важную роль в предоставлении образования, направленного на борьбу с расовой дискриминацией и нетерпимостью.