Английский - русский
Перевод слова Digital
Вариант перевода Цифровой

Примеры в контексте "Digital - Цифровой"

Примеры: Digital - Цифровой
The resultant numerical code identifying each container is applied to the container in such a way that the numerical code can be read visually or recognized and converted into a binary digital code suitable therefor with the aid of readers. Полученное в результате кодовое число, идентифицирующее каждый сосуд, проставляют на сосуде таким образом, чтобы кодовое число можно было прочесть визуально или распознать и преобразовать в адекватный ему двоичный цифровой код с помощью средств считывания.
In fact, the digital signature may become insecure, as a consequence of scientific advances in cryptanalysis, the signature verification software may not be available over long periods of time or the document may lose its integrity. Так, защита цифровой подписи может стать ненадежной из-за новых научных достижений в области криптографического анализа, программное обеспечение для проверки подписей может по прошествии длительного времени стать труднодоступным, либо может быть нарушена целостность самого документа.
There is always at least a copy available that can be compared with other original authentication tools."project with the aim of "developing the theoretical and methodological knowledge essential to the long-term preservation of authentic records created and/or maintained in digital form". В 1999 году архивными работниками ряда стран был начат Международный исследовательский проект по бессрочному сохранению подлинных записей в электронных системах, направленный на "получение теоретических и методологических знаний, необходимых для долгосрочного сохранения подлинных записей, созданных и/или существующих в цифровой форме".
For a digital tachograph to be fully operational, it has to be: activated, otherwise it does not record drivers' activities, calibrated which guarantees that drivers' activities are recorded against the right parameters. Для того чтобы полностью ввести в действие цифровой тахограф, он должен быть: активирован; в противном случае он не производит регистрацию работы водителя, откалиброван, которое гарантирует, что работа водителя записывается с соблюдением нужных параметров.
As regards the consultancy provision, $210,300 was spent to engage consultants to create the construction design for the digital media asset management system and to prepare functional requirements for production and dissemination workflows. Что касается услуг консультантов, то 210300 долл. США были израсходованы на привлечение консультантов для подготовки проекта цифровой системы управления мультимедийной информацией и разработки функциональных требований к процессам создания и распространения информации.
The view was expressed that the use of a digital signature might in some cases be restricted to certain types of transactions, for example as a result of limitations on the authority of the signor to bind the company in the name of which the transaction was made. Было высказано мнение, что в некоторых случаях использование подписи в цифровой форме может ограничиваться определенными видами сделок, например в результате ограниченности полномочий лица, поставившего свою подпись, на принятие обязательств от лица компании, от имени которой заключается эта сделка.
A number of jurisdictions, nationally and internationally, were beginning to consider the adoption of legislation that would determine the circumstances under which digital signatures would be recognized in commercial practice and had, in some instances, initiated systems for certifying the authenticity of those signatures. В целом ряде стран и международных органов начата работа по принятию нормативных актов, которые определяли бы условия признания подписей в цифровой форме в коммерческой практике, а в некоторых случаях и работа по созданию систем удостоверения подлинности таких подписей.
The establishment in March 2000 of the Permanent Committee on Spatial Data Infrastructures (PC-IDEA) - one of whose working groups was to deal with geographical names with a view to establishing a digital gazetteer for Latin America - was described. Была представлена информация о создании Постоянного комитета по географическим информационным инфраструктурам в марте 2000 года, одна из рабочих групп которого занималась вопросом о географических названиях для целей составления в цифровой форме справочника географических названий Латинской Америки.
The challenge for the United Nations of the twenty-first century is to eliminate those disparities by bringing poor countries into the digital age, thus making them extract value from globalization instead of watching globalization extract value from them. В ХХI веке перед Организацией Объединенных Наций стоит задача ликвидации этих диспропорций посредством обеспечения доступа беднейших стран к возможностям «цифровой эпохи» и тем самым извлечения выгоды из процесса глобализации вместо того, чтобы видеть то, как глобализация использует их.
The theme of the meeting devoted to information and communication technologies for development was considered to be particularly important and timely in the context of the information revolution and it emphasized the urgent need for digital divide-bridging strategies. Тема этого заседания, которое было посвящено использованию информационно - коммуникационных технологий в целях развития, была признана особенно важной и своевременной в контексте нынешней информационной революции, при этом подчеркивалась необходимость в срочном порядке разработать стратегии преодоления «цифровой пропасти».
In order to ensure the authenticity and integrity of the electronic communications, parties must sign the electronic document transmitted to the registry operator for issuance and transfer of electronic bills of lading with a digital signature provided by a Korea-based certification service provider. В целях обеспечения подлинности и целостности электронных сообщений стороны должны подписать электронный документ, направляемый оператору реестра, для выдачи и передачи электронных коносаментов с цифровой подписью, предоставляемой находящейся в Корее компанией по оказанию услуг, связанных с сертификацией.
B.. Overview of sample implementations Three digital signature standards have already been studied and successfully evaluated for SDEIR implementations: В качестве технических решений, реализующих требования Рекомендации, уже изучены и одобрены три следующих стандарта цифровой подписи:
The lower number of VHF repeaters and transmitters resulted from the replacement of the conventional VHF network with Tetra digital trunking, resulting in the obsolescence of 16 VHF repeaters Уменьшение числа работающих на очень высоких частотах (ОВЧ) ретрансляторов и передающих станций обусловлено заменой существующей сети ОВЧ-связи системой цифровой магистральной связи «Тетра», в результате чего отпала необходимость в 16 ОВЧ-ретрансляторах
Section 10 - Authentication (legal recognition and acceptance of digital certification/signatures issued in a bidder's country and other measures to ease participation by non-domestic suppliers); Раздел 10 - аутентификация (признание юридической силы и принятие цифровой сертификации/подписи, проставленной в стране участника торгов, и других мер, направленных на облегчение участия иностранных поставщиков);
The episode prominently features several aspects of the online website Facebook, including the Facebook games Farmville, Café World and a digital version of the Milton Bradley game Yahtzee. Эпизод включает в себя несколько заметных упоминаний онлайн-игр в Facebook, таких как «FarmVille», «Café World (англ.)русск.» и цифровой версии игры «Yahtzee», созданной Милтоном Брадли (англ.)русск...
Channel-associated signaling (CAS), also known as per-trunk signaling (PTS), is a form of digital communication signaling. Сигнализация по выделенному каналу (англ. Channel-associated signaling), также известная как «сигнализация на транк» (англ. per-trunk signaling) - вид сигналов в цифровой связи.
Clifford Edward Berry (April 19, 1918 - October 30, 1963) helped John Vincent Atanasoff create the first digital electronic computer in 1939, the Atanasoff-Berry computer (ABC). Клиффорд Эдвард Берри (англ. Clifford Edward Berry; 19 апреля 1918 - 30 октября 1963) помог Джону Винсенту Атанасову создать в 1939 году первый цифровой электронный компьютер - компьютер Атанасова - Берри (АВС).
Twenty handi-talkies for $9,650, 15 pagers for $9,000, a voice-logging system for $10,238 and a digital microwave link for $13,408 were also acquired. Были также приобретены 20 портативных радиостанций (9650 долл. США), 15 пейджеров (9000 долл. США), система голосовой регистрации (10238 долл. США) и канал цифровой микроволновой связи (13408 долл. США).
In addition, improvement in communications services was achieved through the implementation of intersector conferencing and the implementation of digital enhanced cordless telecommunications capabilities in all mission offices. Кроме того, повысилось качество услуг связи благодаря внедрению системы конференц-связи между секторами и установке систем цифровой улучшенной беспроводной связи во всех отделениях Миссии. Кроме того, благодаря установке на большей части автотранспортных средств Миссии системы контроля за расходованием топлива улучшилось управление запасами топлива.
With regard to the scope of draft article 3, the view was expressed that it should be limited to digital signatures and draft article 3 should be relocated accordingly. Что касается сферы действия проекта статьи 3, то было высказано мнение о том, что ее следует ограничить подписями в цифровой форме и что следует соответствующим образом изменить место проекта статьи 3 в тексте единообразных правил.
The making of a worldwide digital media system cannot exclusively be put in the hands of powerful media groups and other commercial forces, which by their own nature, are money-makers. Формирование всемирной цифровой системы средств массовой информации не может быть отдано исключительно в руки мощных групп, действующих в сфере средств массовой информации, и других коммерческих сил, которые по своему характеру стремятся к получению денежных средств.
Digital senders in 14 locations модулей цифровой отправки в 14 пунктах базирования
Paul Conneally: Digital humanitarianism Пол Конелли: О цифровой гуманитарной помощи
Universal Networking Digital Language Foundation Фонд по языковым проблемам глобальной цифровой сети
Digital and traditional gazetteers; справочники географических названий в цифровой и традиционной форме;