Английский - русский
Перевод слова Digital

Перевод digital с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цифровой (примеров 2508)
The telecommunication solution, combining the digital telephone service and the fixed access to Internet, is most popular one. Наиболее популярным является телекоммуникационное решение, сочетающее услуги цифровой телефонной связи и постоянного доступа в Интернет.
Our sole concession to the digital revolution is a Ms. Pac-Man machine in the break room. Единственная уступка цифровой революции - автомат с игрой "Мисс Пакман", в комнате отдыха.
Comprehensive digital information system (SIMAG) Комплексная система цифровой информации (СИМАГ).
Preservation of the Tribunals' archives, including audio-visual and other digital records, requires migration to new applications as technology changes to ensure that they are kept accessible. Сохранность архивов Трибуналов, включая аудиовизуальные и другие виды цифровой записи, предусматривает перенесение информации на новые носители по мере развития техники, с тем чтобы обеспечить их доступность.
Signed digital document: a digital document or other information, which may be used to demonstrate reliability or non-corruption of signed information, or an agreement between parties or use by a system of procedures to accomplish that. Подписанный цифровой документ: цифровой документ или другая информация, которые могут использоваться для подтверждения надежности или неповрежденности подписанной информации, либо согласование сторонами или использование системой процедур для достижения этого.
Больше примеров...
Электронный (примеров 45)
The budget included provisions for out-of-country voting and a fully digital voter registration method. В бюджете предусмотрена возможность голосования за пределами страны и полностью электронный метод регистрации избирателей.
This is an electronic instrument which measures the frequency of an applied repetitive electronic signal and displays the result in hertz on a digital display. Это электронный прибор, который оценивает частоту определенного повторяющегося сигнала и отображает результат на цифровом дисплее или аналоговом индикаторе.
A message written on a sticky note to my mom, on paper, can come to an SMS, or maybe a meeting reminder automatically syncs with my digital calendar - a to-do list that automatically syncs with you. Записка на этом листке для мамы могла бы быть отправлена по SMS или напоминание о встрече могло бы синхронизоваться с моим электронным календарём - получается электронный ежедневник, который всегда со мной.
Another challenge is security, particularly in areas such as digital ID cards, digital payment gateways, and electronic access to public buildings. Еще одной проблемой является обеспечение безопасности, особенно в таких областях, как цифровые идентификационные карты, цифровые платежные шлюзы и электронный доступ в общественные здания.
But the most interesting thing about this particular technology is that you can carry your digital world with you wherever you go. Но самое любопытное в этой технологии - то, что вы можете носить свой электронный мир с собой, где бы вы не находились.
Больше примеров...
Компьютерной (примеров 66)
Digital artist should be able to draw without computer. Художник компьютерной графики должен уметь рисовать без компьютера.
A carry-save adder is a type of digital adder, used in computer microarchitecture to compute the sum of three or more n-bit numbers in binary. Сумматор с сохранением переноса (англ. carry-save adder) - является видом цифровых сумматоров, используемых в компьютерной микроархитектуре для вычисления суммы трёх или более n-битных чисел в двоичной системе счисления.
It contributed as an NGO to the achievement of the primary objectives of the Jasmine Revolution (January 2011) and supported young graduates in rural areas to complete their training on the use of computers and digital literacy. Она вносит свой вклад в качестве НПО в выполнение главных задач «жасминной» революции (январь 2011 года) и в поддержку дипломированной сельской молодежи с целью оказать ей содействие в завершении образования в области применения компьютерной техники и цифровой культуры.
Furthermore, the technological progress that has been achieved in computer science and communications, which we welcome, has unfortunately also created a digital gap that has further marginalized the poor countries. Кроме того, достигнутый в области компьютерной науки и связи научно-технический прогресс, который мы приветствуем, к сожалению, также привел к созданию так называемой «цифровой пропасти», оставив далеко позади на обочине магистрали прогресса бедные страны.
Here you can order PORTRAITS, CARICATURES, LANDSCAPES, DIGITAL ART, WEB DESIGN. Живописность и чистота линии в компьютерной графике и живописи.
Больше примеров...
Компьютерного (примеров 24)
You're a program living inside a digital computer world. Ты программа, живущая внутри компьютерного мира.
By this Act, the National Commissioner of the Icelandic Police shall be in charge of a digital register containing genetic data. В силу этого Закона на Национального комиссара полиции Исландии будет возложена ответственность за создание компьютерного реестра, содержащего генетические данные.
Most of the files are kept on hard copy to prevent digital espionage. Большинство файлов хранится в бумажном виде, чтобы избежать компьютерного шпионажа.
Owing to the effectiveness of those internal communications methods, it has been decided that the digital newsletter will not be developed and that they will continue to be used and enhanced С учетом высокой эффективности этих методов внутренней коммуникации было принято решение отказаться от разработки компьютерного бюллетеня и по-прежнему использовать и совершенствовать эти существующие инструменты
UNICRI has moved into the second phase of the hacker profiling project, focusing on the links between the hacking and the digital underground world with organized crime and the so-called "hacktivist" groups. ЮНИКРИ перешел во второму этапу проекта по формированию более четкого представления о действиях хакеров, в ходе которого основное внимание уделяется связям хакеров и подпольного компьютерного сообщества с организованной преступностью и группами так называемых "хактивистов".
Больше примеров...
Оцифрованных (примеров 8)
In 1994, NWC released an enhanced World of Xeen CD, which expanded the amount of digital speech in the game. В 1994, NWC выпустила расширенную версию World of Xeen на компакт-диске, в которой было увеличено количество оцифрованных диалогов.
Over 200 million records are searchable, including 24 million pages of full-text content and more than 7 million digital objects. На портале доступно более 200 миллионов записей, включая 24 миллиона страниц текстового контента и более чем 7 миллионов оцифрованных объектов.
(c) Management of digital records: Archives and records management staff are currently in the process of conducting consultations with relevant stakeholders to assist in the development of TRIM datasets for the management of the records of the various sections of the International Criminal Tribunal for Rwanda. с) Обработка оцифрованных отчетов: в настоящее время сотрудники по вопросам ведения архивов и документации проводят консультации с соответствующими заинтересованными сторонами в целях содействия созданию баз данных ТРИМ для обработки отчетов различных подразделений Международного уголовного трибунала по Руанде.
Technological advances in the field of digital archival storage have led to a re-evaluation of the storage system required for the digitized archival material. Технические достижения в области цифрового архивного хранения обусловили необходимость повторной оценки системы хранения, необходимой для архивного хранения оцифрованных материалов.
The Tribunal's Digital Record-keeping Consultancy was completed on 17 February 2012; the consultant has submitted an appraisal and assessment report on the digital records and record-keeping systems of the Tribunal and a final digital information needs assessment report. 17 февраля 2012 года в Трибунале завершилось консультирование по вопросам хранения оцифрованных материалов; консультант представил экспертно-аналитический доклад по вопросу оцифрованных документов и системах учета документации Трибунала и заключительный доклад об оценке потребностей в области информации в цифровом формате.
Больше примеров...
Digital (примеров 630)
Well, there's analog and digital. А здесь "analog" и "digital".
Digital Hardcore Recordings also had some kinship with the Frankfurt labels Mille Plateaux and Riot Beats. Digital Hardcore Recordings имел некоторое сходство с франкфуртскими лейблами Mille Plateaux и Riot Beats.
On March 3, 2012, "Birthday Cake" made its first appearance on the US Digital Songs chart at number 62, following the release of the official remix featuring Brown, and has peaked at number 30. З марта 2012 года «Birthday Cake» впервые появилась в американском чарте Digital Songs на 62 строчке, после выхода официального ремикса при участии Криса Брауна.
DLNA (Digital Living Network Alliance) is a standard that enables digital devices such as personal computers, digital video recorders, and TVs to be connected on a network and to share data that is on other connected, DLNA-compatible devices. DLNA (Digital Living Network Alliance) - это стандарт, который предназначен для подключения цифровых устройств (например, компьютеров, цифровых проигрывателей и телевизоров) к сети и совместного использования данных от других подключенных и совместимых с DLNA устройств.
The Nouveau Contour Intelligent, the first computer-controlled device worldwide, the Digital 700, Nouveau's digital device and the Nouveau Contour pigments are a unique 'state of the art' system. Аппараты для перманентного макияжа "Nouveau Contour Intelligent" (первый в мире прибор, оснащенный компьютерной системой) и "Digital 700", цифровое оборудование "Nouveau" и пигменты "Nouveau Contour" являются уникальной системой, обеспечивающей максимальный успех при проведении процедуры микропигментации.
Больше примеров...
Информатизации (примеров 6)
In addition, Thailand was striving to build human capacity in several digital areas. Кроме того, Таиланд стремится наращивать людской потенциал в нескольких областях информатизации.
In that regard, the Council expressed appreciation for the planned digital strategy of the Centre as a means of raising the profile of its programme of work and making the outcomes known to a wider audience. В этой связи Совет положительно оценил планы по стратегии информатизации Центра в качестве средства повышения осведомленности соответствующих структур о его программе работы и доведения информации об итогах его деятельности до более широкой аудитории.
The Governing Council commended the significant work done by APCTT during the reporting period and recommended the development of an innovative digital technology strategy to improve the outcomes of its planned projects and activities. Совет управляющих выразил АТЦПТ признательность за значительный объем работы, проделанный в рамках отчетного периода, и рекомендовал Центру развивать инновационную стратегию информатизации с целью улучшения итоговых результатов его запланированных проектов и видов деятельности.
The Centre is a Supreme Council for Communications initiative that supports the concept of digital inclusion by connecting persons with disabilities with assistive technologies that can enhance the quality of their daily lives and help them to integrate more fully into society. Центр был создан по инициативе Верховного совета по коммуникационным технологиям в поддержку концепции всеобщей информатизации, в соответствии с которой инвалидам предоставляется доступ к ассистивным технологиям, позволяющим улучшить качество их повседневной жизни и содействовать их более полной интеграции в общество.
The potential of ICTs to enhance various forms of South-South cooperation and to strengthen developing countries' solidarity based on digital inclusion has been recognized. ДЭСВ и ПРООН оказывали помощь в создании в Шанхае, Китай, Регионального центра по вопросам сотрудничества в области информатизации городов, который способствовал получению доступа к ИКТ и их использованию в странах Азиатско-Тихоокеанского региона.
Больше примеров...
Компьютерных (примеров 40)
As early as 1990 Lévy published a book about the merging of digital networks and hypertextual communication. В начале 1990 года Пьер Леви написал книгу об объединении компьютерных сетей и гипертекстовой коммуникации.
Prior to the Epic Games Store, the principal digital distribution channel for personal computer games was Valve's Steam, though other competitors like, Origin and Uplay existed. До Epic Games Store основной цифровой канал распространения персональных компьютерных игр был Steam от Valve, хотя существовали и другие конкуренты, вроде, Origin или Uplay.
Finally, given the timeliness of discussion on digital delivery and computer-related services and how these relate to the international trade regime, it was noted that the Doha round might become very focused on ICT issues. И наконец, с учетом своевременности дискуссии о поставках в цифровом формате и компьютерных услугах, а также о том, как они связаны с режимом международной торговли, было отмечено, что в рамках Дохинского раунда вопросам ИКТ может быть уделено весьма пристальное внимание.
Though the NPD Group does track retail and digital sales of video games, access to this data requires payment and it does not typically break down distribution of sales on various platforms. Для оценки розничных и цифровых продаж компьютерных игр существует сервис NPD Group, но он для доступа к данным требует оплаты, и при этом не может разделить объёмы продаж для разных платформ.
The Internet language that has arisen through user interactions in text-based chatrooms and computer-simulated worlds has led to the development of slangs within digital communities. Интернет-язык, возникший через взаимодействие пользователей в текстовых чатах и компьютерных симуляторах, привел к развитию сленга внутри цифровых технологий.
Больше примеров...