Английский - русский
Перевод слова Digital
Вариант перевода Цифровой

Примеры в контексте "Digital - Цифровой"

Примеры: Digital - Цифровой
Until the necessary high-speed digital capacity can be provided, the Secretary-General is redeploying earth stations that were formerly used for field missions. До тех пор, пока нет возможности получить необходимые высокоскоростные каналы цифровой связи, Генеральный секретарь производит передислокацию наземных станций, которые ранее использовались миссиями на местах.
It focused on promising sectors where developing countries, including LDCs, can have a comparative advantage in the digital era. Участники совещания уделили внимание прежде всего перспективным секторам, в которых развивающиеся страны, включая НРС, могут иметь сравнительные преимущества в условиях цифровой эпохи.
The resulting combined map will focus mainly on structural and tectonic information and will involve digital mapping techniques. Обобщение картографических материалов будет осуществляться с особым упором на структурно-тектонические аспекты, и при этом будут использоваться методы цифровой картографии.
The introduction of a network system of digital audio workstations a few years ago has revolutionized United Nations Radio production. Осуществленное несколько лет назад внедрение системы рабочих мест, оснащенных цифровой аудиотехникой, революционизировало подготовку программ на Радиослужбе Организации Объединенных Наций.
Certification authorities are third parties that certify "digital signatures" which help network users authenticate the identity of a remote party to an electronic transaction. Сертифицирующие органы являются третьей стороной, сертифицирующей «подписи в цифровой форме», которые помогают сетевым пользователям засвидетельствовать подлинность находящейся в каком-либо отдаленном пункте стороны для осуществления электронной сделки.
Together with TV-entrepreneur Annie Wegelius, she started the digital TV-channel and learning portal K-World. Вместе с телевизионным предпринимателем Анни Вегелиус (Annie Wegelius) она основала в 1998 году цифровой телеканал и учебный портал K-World (закрылся в 2002 году).
Open-network trading and high-value transactions would undoubtedly require the use of a secure electronic signature technique such as digital signature. Осуществление торговых операций в открытых сетях и заключение крупных сделок, безусловно, требуют использования надежных методов электронной подписи, таких, как подпись в цифровой форме.
The efforts towards digital inclusion should be strongly supported, since everyone must benefit from the global information society. Необходимо решительно поддерживать усилия по расширению круга бенефициаров "цифровой революции", поскольку все должны иметь возможность воспользоваться выгодами глобального информационного общества.
The centres are supported by UNDP as the first in a series of pilot digital projects in all developing regions. Эти центры функционируют при поддержке со стороны ПРООН, поскольку являются первыми из серии экспериментальных проектов в области использования цифровой информационной технологии, осуществляемых во всех развивающихся регионах.
Building a creative digital distribution system that eludes government censors would help news organizations establish and enlarge their markets. Создание инновационной цифровой системы распространения информации, неподвластной цензуре правительств, могло бы помочь агентствам новостей создать новые рамки и расширить прежние.
Rather than physical evidence, cybercrime investigations seek out digital traces that are often volatile and short-lived. При расследовании киберпреступлений делается попытка получить не материальные свидетельства, а следы в цифровой среде, которые зачастую быстро исчезают и сохраняются в течение лишь короткого промежутка времени.
Since there is no target-specific justification for measures of mass surveillance, it is incumbent upon relevant States to justify the general practice of seeking bulk access to digital communications. Ввиду отсутствия поцелевого оправдания применения мер массового слежения, соответствующие государства должны дать объяснения общей практике стремления получить широкомасштабный доступ к средствам цифровой связи.
So as I delved into Fly Girl's digital footprint, her e-mails, her text messages, her online purchases... Я изучил цифровой след Летуньи: почту, сообщения, онлайн-покупки...
And of course, if the cost of installing a telephone is going down, because there's a digital revolution going on, then it would be even more dramatic. Конечно, если в результате происходящей цифровой революции стоимость установки телефона снизится, эффект будет ещё более разительным.
We may not remember to bring our digital cameras with us wherever we go, but very few of us forget our phones. Мы можем забыть взять цифровой фотоаппарат, куда бы мы ни пошли, но телефон наверняка возьмут все.
I've started outsourcing my memory to the digital world, you know? But that comes with a problem. Я начал сливать свою память в цифровой мир, понимаете? Нотут появляется проблема.
But the main thrust of the DMCA was that it was legal to sell you uncopyable digital material - except that there's no such things as uncopyable digital material. Суть DMCA была в следующем: было легально продавать некопируемый цифровой материал - проблема в том, что некопируемый цифровой материал не существует.
Wireless LAN or Wi-Fi: The PHY portion consists of the RF, mixed-signal and analog portions, that are often called transceivers, and the digital baseband portion that use digital signal processor (DSP) and communication algorithm processing, including channel codes. Беспроводная локальная сеть или Wi-Fi: PHY-часть состоит из тракта радиосигнала, смешанных сигналов и аналоговых частей (которые часто называют трансиверы), и цифровой модулирующей части, которая использует цифровой сигнальный процессор (DSP) и обеспечивает обработку алгоритмов связи, в том числе канальных кодов.
Authors, publishers, producers and content providers are increasingly demanding legal and technological answers to their concerns about copying and dissemination of digital material. Авторы, издатели, производители и поставщики информации все настойчивее ищут правовые и технологические ответы на свои тревоги относительно копирования и распространения материалов в цифровой форме. Так, помимо соответствующих законов об авторских правах и механизмов обеспечения их соблюдения колоссальное значение имеет сотрудничество между провайдерами Интернет-услуг и правообладателями.
Ms. Cook (Chile) said that her country recognized the importance of digital development and had recently launched the Digital Agenda 2013-2020. Г-жа Кук (Чили) говорит, что ее страна признает важность развития цифровых технологий и недавно начала осуществление цифровой повестки дня на 2013 - 2020 годы.
The digital release features songs from Space Cowboy's 'Digital Rock Star' album remixed by our very own Vince Clarke alongside Thomas Dolby and Howard Jones. На цифровой релиз вошли песни с альбома Space Cowboy "Digital Rock Star" в ремиксах от Винса Кларка, Томаса Долби (Thomas Dolby) и Говарда Джонса (Howard Jones).
Digital solidarity is a new form of national solidarity. It is intended to promote knowledge of the digital culture in less favoured areas, without exclusion or distinction. Цифровая солидарность представляет собой новую форму национальной солидарности, проявляемой с целью содействия формированию цифровой культуры среди тех, кто находится в неблагоприятном положении, причем без каких бы то ни было исключений или различий.
In addition to introducing the digital camera, Attack of the Clones emphasized "digital doubles" as computer-generated models that doubled for actors, in the same way that traditional stunt doubles did. В дополнение к инновациям в цифровой съемке, «Атака клонов» использовала «цифровых дублёров» - генерируемых компьютером моделей, которые дублировали актёров в определённых трюковых сценах.
On 20 February 2013, Defender's Quest developer Lars Doucet revealed the first three months of revenue following his game's release across 6 different digital distribution platforms, including 4 major digital game distributors and 2 methods of purchasing and downloading the game directly from the developer. 20 февраля 2013 разработчик Defender's Quest Ларс Дусе назвал продажи своей игры за первые три месяца на 6 разных сервисах цифровой дистрибуции, включая 4 крупных сервиса и 2 способа покупки и скачивания игры напрямую от разработчика.
The Secretariat was developing a solution using the existing global meetings management system (gMeets) and digital recording system to create a web interface wherein digital recordings in the six official languages and an electronic log showing the list of speakers would be made available in real time. Секретариат разрабатывает вариант использования существующей глобальной системы организационного обеспечения заседаний и системы цифровой записи для создания веб-портала, на котором в режиме реального времени будут размещаться цифровые отчеты на шести официальных языках и электронный журнал со списком выступающих.