Английский - русский
Перевод слова Digital
Вариант перевода Цифровой

Примеры в контексте "Digital - Цифровой"

Примеры: Digital - Цифровой
ICT-based process innovations (such as the application of computers and digital communication systems) help to improve labour productivity and quality of products. Основанные на ИКТ технологические нововведения, такие, как внедрение компьютеров и систем цифровой связи, помогают повышать производительность труда и качество продукции.
And I'm very happy to report that we're now using a dose of radiation that is equivalent to the effective dose from one digital mammogram. И я очень счастлива скзать, что сейчас мы используем дозы радиации, которые эквивалентны эффективной дозе одной цифровой маммограммы.
The divide between physical and digital domains today ceases to exist, where we have offline attacks like those in Paris appropriated for online hacks. Сегодня разделение между физической и цифровой сферами перестаёт существовать, ведь реальные атаки, как, например, в Париже, используются для взлома в сети.
No one wants to hear they're just an avatar in a digital prison, but sometimes that happens, and here we are. Никто не хочет услышать о том, что он лишь аватар в цифровой тюрьме, но иногда такое случается и вот пожалуйста.
Machines will then be better at inventing than we are, and they'll be doing so on digital timescales. Тогда машины будут лучше в изобретениях, чем мы, и они будут это делать с цифровой скоростью.
Stinger must be using a digital avatar, he created of you as a kid to pull Kirsten deeper into her own mind. Должно быть Стингер использует цифровой аватар, который он создал в виде тебя в детстве, чтобы подтолкнуть Кирстен глубже в ее же сознании.
You know chromosomes, but this was a molecule, and somehow all the information was probably present in some digital form. Хромосомы нам известны, но тут речь о молекуле, и каким-то образом вся информация, возможно, представлена в некой цифровой форме.
The BRCK is our part to keep Africans connected, and to help them drive the global digital revolution. BRCK - это наш вклад в то, чтобы Африка оставалась на связи, а также в поддержку развития мировой цифровой революции.
Then why would they leave a digital trail that is so easy to track? Тогда зачем им оставлять цифровой след, который так легко отследить?
Valve's Steam client is the largest outlet for digital sales of games for Microsoft Windows, OS X, and Linux platforms. Для цифровой дистибуции Steam является крупнейшим клиентом, для которого можно получить данные о цифровых продажах игр на платформых Microsoft Windows, OS X и Linux.
Silver's attempts with the digital camera did not produce any positive result' Попытки Сильвера с цифровой камерой не принесли положительных результатов.
Search and seizure law in the digital age is really... doesn't have the limitations on it does in the physical space. Действительно трудно, в цифровой век наложить ограничения на проведение обыска и изъятия информации, как мы это делаем в физическом мире.
And to get right to it, your company is built on an old-school model without the digital infrastructure needed to identify future threats. Перейду к делу: ваша компания использует старую модель без необходимой цифровой инфраструктуры для выявления внешних угроз.
c/ A digital upgrade of analog satellite equipment is also requested in this period. с/ В течение этого периода также необходимо оснастить систему спутниковой связи цифровой аппаратурой.
The major challenges of managing the enhanced digital telecommunications network are the need to provide continuous operation and availability of services at the lowest reasonable cost to end-users. Основные задачи в области управления усовершенствованной сетью цифровой электросвязи заключаются в необходимости обеспечивать непрерывную эксплуатацию и наличие услуг при наиболее низких разумных затратах для конечных пользователей.
The existing copyright laws of many countries, both developed and developing are considered to provide inadequate protection in the light of new digital technology. Существует мнение, что во многих странах, как в развитых, так и развивающихся, авторское право не обеспечивает надлежащей защиты в условиях внедрения новой цифровой технологии.
ESCAP has also initiated a project for digital compilation of geological and related thematic maps covering east and south-east Asia in collaboration with CCOP and the Geological Survey of Japan. В сотрудничестве с ККСИ и Геологической службой Японии ЭСКАТО также начала реализацию проекта в области цифровой компиляции геологических и смежных тематических карт, охватывающих восточные и юго-восточные районы Азии.
Information technology generally and electronic commerce in particular were of great interest to Canada, and his delegation looked forward to participating actively in future work on digital signatures and certification authorities. Информационная техника в целом и электронная торговля в частности вызывают у Канады большой интерес, и в этой связи его делегация рассчитывает принять активное участие в будущей работе по вопросам, касающимся подписей в цифровой форме и сертификационных органов.
Lastly, she looked forward to participating in further work on electronic commerce and awaited with interest the study being prepared by the UNCITRAL secretariat on digital signatures and service providers. В заключение оратор выражает надежду на то, что ее делегация будет иметь возможность принять участие в работе над другими вопросами, связанными с электронной торговлей, и с интересом ожидает представления подготавливаемого секретариатом ЮНСИТРАЛ исследования, касающегося подписей в цифровой форме и поставщиков услуг.
It can be obtained in printing as well as in digital format ready for direct input to GIS. Их можно получить как в печатной, так и в цифровой форме, готовой к прямому вводу в ГИС.
The digital earth station can be linked to the satellite via 8 channels (l Mb/s & 2 Mb/s). Наземная станция цифровой связи может поддерживать связь со спутником по восьми каналам (1 Мбит/с и 2 Мбит/с).
This effort is initially concerned with basic telecommunications protocol aspects for a new digital multiplexed radio telephone system under research and development by the Advanced Science and Technology Institute of the Government of the Philippines. Эти усилия были первоначально связаны с основными аспектами протоколов телекоммуникаций для новой цифровой мультиплексной радиотелефонной системы, разрабатываемой Институтом передовой науки и техники правительства Филиппин.
A set of diskettes presenting the results of the 1998 Revision in digital form has also been issued. Был также выпущен набор дискет, на которых содержится информация о результатах "Обзора 1998 года" в цифровой форме.
There are no international standards and data specifications in digital geographic information system data exchange, which hinders the effective use and delivery of data. Не существует международных стандартов и спецификаций данных при обмене данными в цифровой географической информационной системе, что сдерживает эффективное использование и предоставление данных.
The establishment of certain requirements for operation of certification authorities through a licensing mechanism or governmental authorization is considered necessary for promoting confidence in, and greater use of, digital signatures. Установление определенных требований к деятельности сертификационных органов через механизм лицензирования или предоставления им полномочий правительством считается необходимым условием для повышения уровня доверия к подписям в цифровой форме и для их более широкого использования.