Примеры в контексте "Dean - Дин"

Примеры: Dean - Дин
You know, obviously, like Dean Kamen's working on that amazing thing, but there's charities where you can sponsor computers for wounded soldiers. Работа которую проводит Дин Каменс великолепна, но знаете ли вы, что вы можете спонсировать компьютеры для раненных солдат.
Dean Ornish talks about simple, low-tech and low-cost waysto take advantage of the body's natural desire to healitself. Дин Орниш рассказывает о простых, нетехнологичных инезатратных способах использования естественного стремленияорганизма к самоисцелению.
James Dean also isn't that well known by the general movie-going public these days. Джеймс Дин не так популярен у современной зрительской аудитории».
From 1966 to 1967, Dean was a member of the band Bluesology, led by Long John Baldry. В 1966-1967 годах Дин играл в группе Bluesology под руководством Лонг Джона Болдри.
Karolina Dean is a collectible miniature playing piece in Heroclix, Wizkids game of Super Hero table top combat. Каролина Дин - коллекционная миниатюрная пьеса в игре Heroclix компании WizKids в супергеографическом настольном бою.
The items are up for auction on eBay and Dean will be putting some more bits and pieces online very shortly. Все вещи выставлены на аукцион на ёВау. Очень скоро Дин будет выставлять новые вещи.
Dean, upon seeing that Molly is becoming increasingly independent in running the games, attempts to control her, and then he fires her. Дин, увидев, что Молли становится все более независимой, пытается контролировать ее, а затем увольняет.
An invading spirit who possesses Susannah Dean's body in Wolves of the Calla. Дух-захватчик, завладевший телом Сюзанны Дин в «Волках Кальи».
Your son and Otis Blake were killed by an ex-soldier called Dean Warns. Твоего сына убил скорее всего бывший солдат по имени Дин Уорнс.
I don't think it's out there, Dean. Вряд ли мне можно помочь, Дин.
Dean, all we have to our names is a few hacked gold cards. Дин, у нас лишь пара краденых кредиток.
Two people saw Dean Keaton walk into a warehouse he owned... just before it blew up. Двоё чёловёк видёли, как Дин Китон вошёл в дом за минуту до взрыва.
Dean Koontz built this fabulous home theater, which is - I don't think accidentally - in Art Deco style. Дин Кунц создал этот великолепный домашний театр, не случайно выполненный в стиле Арт Деко.
Dean, I don't give a toss if you sign up. Дин, мне по барабану, согласишься ты или нет.
No Dean, I'm telling you there's too much. Нет, Дин, наоборот, таких сведений пруд пруди.
And when the action begins, our referee in charge, Herb Dean. И бой проведёт рефери на ринге Хёрб Дин.
Dean Koontz built this fabulous home theater, which is - I don't think accidentally - in Art Deco style. Дин Кунц создал этот великолепный домашний театр, не случайно выполненный в стиле Арт Деко.
Every emotion, Dean, even the bad ones it's why I fell. Все эти чувства, Дин, даже плохие...
What's going to make the difference here is what Dean Kamen said, the inventor and entrepreneur. Разницу между ними создаст то, о чем говорил Дин Кеймен, изобретатель и предприниматель.
Dean, I'm way too big to fit in that. Дин, я там не пролезу.
Dean Tavoularis, the production designer, is orchestrating the construction of the temple out of dried adobe blocks, each weighing 300 pounds. Дин Тавуларис, наш инженер-технолог, управляет строительством храма из высушенных глиняных блоков по 300 фунтов каждый.
Trust me, I'm planning a seder and I can't find anything on Paula Dean's Web site I can use. Поверь мне, я планирую Седер (пейсахский вечер), и не могу найти ничего нужного на сайте Полы Дин.
Dean, this is a 5-hour drive made even with you behind the wheel. Дин, туда ехать 5 часов, и это даже если ты будешь за рулём.
Harry Dean Stanton co-stars as a friend of Penn's character, and James Gandolfini plays the abusive neighbor. Гарри Дин Стэнтон исполняет роль друга персонажа, исполненного Шоном Пенном, а Джеймс Гандольфини - роль похотливого соседа.
The Cardinals home field in spring training is Roger Dean Stadium in Jupiter, Florida. Весенний тренировочный лагерь «Кардиналы» проводят на «Роджер Дин Стэдиум», в Джупитере, Флорида.