First Dean, now Matthews. |
Первый Дин, теперь Метьюс |
More than Dean's ever done. |
Даже чаще, чем сам Дин |
Greetings, Ms. Dean. |
Приветствую, мисс Дин. |
Amelia's boyfriend, Dean. |
Парень Эмилии, Дин. |
Look, I'm happy, too, Dean. |
Дин, я тоже рад. |
Dean, this isn't a witch. |
Дин, это не ведьма. |
So it's Alicia or Dean. |
Так это Алиша или Дин. |
I think Dean's still outside. |
Думаю, Дин еще снаружи. |
Dean, it's called sublimation. |
Дин, ты занимаешься сублимацией. |
I hesitated, Dean. |
Дин, это был ребенок. |
We burned him, Dean. |
Дин, мы его сожгли. |
The dude in the front is Dean. |
Вот этот чувак это Дин. |
Dean, my main man. |
Дин, мой главный мужик. |
Dean's not taking that photo down. |
Дин не убрал фотку. |
And that's not an argument, Dean. |
И это не аргумент, Дин |
You too, Dean. |
И тебе, Дин. |
it's Sam and Dean. |
Это Сэм и Дин. |
It was settled, Dean... |
Мы же договорились, Дин... |
Unh! - Dean, come on. |
Дин, не шали! |
My real name is Dean. |
Настоящее имя - Дин. |
Dean, we're just working together. |
Дин, мы вместе работаем. |
Good night, Dean. |
Хорошей ночи, Дин. |
No, I'm Dean Koontz. |
Нет, я Дин Кунц. |
Attention, Gage Dean. |
Внимание, Гейдж Дин. |
Gage Dean, are you in here? |
Гейдж Дин, ты здесь? |