Dean, it's a trap. |
Дин, это западня. |
I'm sorry, Dean. |
Мне так жаль, Дин. |
Those are hell hounds out there, Dean. |
Это адские псы, Дин. |
Dean's a wiccan from Detroit. |
Дин - колдун из Детройта. |
It's almost sorted out, Dean. |
Почти разгребли, Дин. |
Special Agent Gabriel Dean. |
Специальный агент Гэбриэл Дин. |
Indeed it is. Dean City, Oklahoma. |
Дин Сити, Оклахома. |
Dean! ls he always like that? |
Дин! Он всегда такой? |
Dean, now, where are you going? |
Дин, ты куда собрался? |
I'm Dean Corso. |
Я - Дин Корсо. |
Dean Fitzsimmons has been preparing himself to die. |
Дин Фитссиммонс готовился умереть. |
Dean, can I just say hello? |
Дин, нельзя просто поздороваться? |
People were okay, Dean. |
Люди всегда справлялись, Дин. |
People will always die, Dean. |
Люди всегда гибнут, Дин. |
No one was chatting, Dean. |
Я не трепался, Дин. |
BOBBY: Dean, great news. |
Дин, замечательные новости. |
Dean, I got to ask you a question. |
Дин, я хочу спросить. |
Dean's making a joke, Emanuel. |
Дин пошутил, Эмануэль. |
I've made mistakes, Dean. |
Я совершал ошибки, Дин. |
Is that that new club on Dean Street? |
Новый клуб на улице Дин? |
Which one of you is Dean? |
Кто из вас Дин? |
Nice kid, that Dean. |
Хороший малый, этот Дин. |
Easy question, Dean. |
Простой вопрос, Дин. |
Dean, it's me. |
Дин, это я. |
It's pretty simple, Dean. |
Все предельно просто, Дин. |