Move. Come on, Dean. |
А ты двинься да ладно, Дин |
You're twisting my words here, Dean. |
Ты переврал мои слова, Дин. Как? |
You recognize this woman, Dean Warner? |
Дин Уорнер, вы узнаете эту женщину? |
What new hell has Dean Winchester unleashed upon the world? |
Какой новый ад Дин Винчестер натравил на этот мир? |
Sam, starring as Lucifer. Dean, starring as Michael. |
Сэм в роли Люцифера, Дин - в роли Михаила. |
Now you're keeping secretfrom me, Dean? |
Теперь ты хранишь от меня секреты, Дин? |
Dean, how could you do it? |
Дин, как ты мог это сделать? |
Dean, look, Just hold on - |
Дин, послушай, просто подожди... |
This is a whole lot bigger Than the plans we got for you, Dean. |
Это куда важнее тех планов, которые у нас есть на тебя, Дин. |
no one's possessing me, Dean. |
Я никем не одержим, Дин. |
Dean, I've been on earth for a few years, and I've only begun to grasp it. |
Дин, я был на земле в течение нескольких лет, и я только сейчас начал, понимать ее. |
Take some responsibility for yourself, Dean. |
Прояви хоть немного самостоятельности, Дин! |
Get him off me, Dean! |
Отцепи его от меня, Дин! |
Well, if nothing else, the dye packs in her trash suggest that Dean and Lydia met up after the robbery. |
Ну, по крайней мере, пакеты с краской в ее мусоре предполагают, что Дин и Лидия встречались после ограбления. |
Dean came around asking all these questions. |
пришёл Дин, стал задавать вопросы. |
Well, Dean, luckily I'm like a captive shrink with unlimited alcohol. |
К твоему счастью, Дин, я переплюну любого мозгоправа с этой кучей выпивки. |
So Dean had nothing to do with your first case, the one that started it all. |
Дин не предпринял ничего, чтоб вас остановить в том первом деле, с которого все началось. |
Miles, Dean, Serge and Leonard - The four members of the band The Paranoids, American teenagers who sing with British accents. |
Майлз, Дин, Серж и Леонард - четыре члена группы «Параноики», американские подростки, поющие с британским акцентом. |
Dean and his wife, Heidi Hopper, started the Hopper-Dean Foundation and began making philanthropic grants in 2011. |
Дин и его жена, Хайди Хоппер, основали Фонд Хоппер-Дина и начали давать пожертвования в 2011 году. |
Dean Brooks, 96, American physician and actor (One Flew Over the Cuckoo's Nest). |
Брукс, Дин (96) - американский врач и актёр («Пролетая над гнездом кукушки»). |
Dean was cast in the role and on April 8, 1954, left New York City and headed for Los Angeles to begin shooting. |
Как бы там ни было, 8 апреля 1954 года Дин покинул Нью-Йорк и направился в Лос-Анджелес на съёмки картины. |
Sam and Dean traded soulful looks. |
Сэм и дин обменяли проникновенный Ло тогда, |
Dean. Look, I - Don't say anything. |
Дин, послушай, - Нет, ничего не говори. |
Dean, a witch can go to a place without having to go to a place. |
Дин, ведьма может прийти на место, вместо того, чтобы пойти к нему. |
Look, I'm still the same guy, Dean. |
Я всё тот же, каким был, Дин. |