The driver of the car's name was Dean Rovin. |
Водителя легковушки звали Дин Ровин. |
But you can't look at this emotionally, Dean. |
Но сохраняй здравый рассудок, Дин |
What's bothering you, Dean? - It's Evan. |
Что тебя беспокоит, Дин? |
Dean, maybe - maybe I should be the one... |
Дин, может-может мне стоит... |
Come with me. It's a good firm, Dean. |
Это хорошая фирма, Дин. |
[Skipper] BUZZER'S GONE OFF, DEAN. |
Дин, время вышло. |
I mean, it's bad out there, Dean. |
Дела совсем плохи, Дин. |
It's not funny, Dean! It's not funny. |
Это не смешно, Дин! |
Dean, it's a little more complicated than that. |
Дин, это немного сложнее. |
You're not Dean. |
Ты не Дин и не твой отец. |
Mam, Dad, this is my new friend Dean. |
Это мой новый друг Дин. |
It's the best of a bad situation, Dean. |
Лучшего не придумать, Дин. |
You go live some normal, apple-pie life, Dean. |
Живи нормальной жизнью, Дин. |
Dean Winchester is on his way here. |
Дин Винчестер едет сюда. |
Stella, this is Martina Dean. |
Стелла, это Мартина Дин. |
Jerry Lewis and Dean Martin. |
Джерри Льюис и Дин Мартин |
Jimmy Dean swings again. |
Джимми Дин делает выпад. |
Dean, Cass is so close. |
Дин, Касс так близко |
How's Dean, by the way? |
Кстати, как Дин? |
What is it, Dean? |
Что такое, Дин? |
Dean, you did it. |
Дин, у тебя получилось. |
This is Dean Walker from Anneca. |
Это Дин Уолкер из Аннека. |
Dean has always been the protector. |
Дин всегда защищал его. |
Dean, you conscious? |
Дин, ты как там? |
Dean goes to Purgatory... |
Дин попадает в чистилище... |