| and Dean became a demon. | и Дин становится демоном. |
| It should be under "Dean Moriarty". | Посмотрите на имя Дин Мориарти. |
| Dean O'Banion and John Torrio. | Дин О'Бэнион и Джон Торрио. |
| Dean, you conscious? | Дин, ты там жив? |
| Dean, get off me! | Дин! Дин, отвали! |
| It's suicide, Dean. | Дин, это самоубийство! |
| What about you, Dean? | Может, ты, Дин? |
| You're insane, Dean. | Дин, ты из ума выжил? |
| Think about it, Dean. | Сам подумай, Дин. |
| I kind of can't believe it, Dean. | Просто не верится, Дин. |
| Dean, tell me the truth. | Дин, скажи мне правду. |
| IT'S WORTH IT, DEAN. IT IS. | Это того стоит, Дин. |
| Dean's not an actor. | Дин - не актер. |
| Dean, we need to talk. | Дин, нам надо поговорить. |
| I got a great Casey Dean for you | Я покажу вам Кейси Дин |
| Dean, it didn't work! | Дин, это не сработало! |
| You said it yourself Dean. | Ты сам сказал, Дин. |
| It felt different Dean. | Это другое ощущение, Дин. |
| He was murdered by something Dean. | Его что-то убило, Дин. |
| Dean, I've been thinking. | Дин, я тут подумал. |
| Dean and Sam Winchester. | Дин и Сэм Винчестеры. |
| I'm just saying, Dean. | Я просто сказал, Дин. |
| Dean, you still there? | Дин, ты еще здесь? |
| This is my brother, Dean. | Так это и есть Дин? |
| Frank and Dean dropped by. | Однажды ночью завалились Френк и Дин. |