and Dean became a demon. |
и Дин становится демоном. |
It should be under "Dean Moriarty". |
Посмотрите на имя Дин Мориарти. |
Dean O'Banion and John Torrio. |
Дин О'Бэнион и Джон Торрио. |
Dean, you conscious? |
Дин, ты там жив? |
Dean, get off me! |
Дин! Дин, отвали! |
It's suicide, Dean. |
Дин, это самоубийство! |
What about you, Dean? |
Может, ты, Дин? |
You're insane, Dean. |
Дин, ты из ума выжил? |
Think about it, Dean. |
Сам подумай, Дин. |
I kind of can't believe it, Dean. |
Просто не верится, Дин. |
Dean, tell me the truth. |
Дин, скажи мне правду. |
IT'S WORTH IT, DEAN. IT IS. |
Это того стоит, Дин. |
Dean's not an actor. |
Дин - не актер. |
Dean, we need to talk. |
Дин, нам надо поговорить. |
I got a great Casey Dean for you |
Я покажу вам Кейси Дин |
Dean, it didn't work! |
Дин, это не сработало! |
You said it yourself Dean. |
Ты сам сказал, Дин. |
It felt different Dean. |
Это другое ощущение, Дин. |
He was murdered by something Dean. |
Его что-то убило, Дин. |
Dean, I've been thinking. |
Дин, я тут подумал. |
Dean and Sam Winchester. |
Дин и Сэм Винчестеры. |
I'm just saying, Dean. |
Я просто сказал, Дин. |
Dean, you still there? |
Дин, ты еще здесь? |
This is my brother, Dean. |
Так это и есть Дин? |
Frank and Dean dropped by. |
Однажды ночью завалились Френк и Дин. |