Dean, when this is all over, |
Дин, когда все закончится. |
Welcome, Mr Dean. |
Добро пожаловать, м-р Дин. |
Thank you, Mr Dean. |
Благодарю, г-н Дин. |
Think, Dean! Think! |
Подумай, Дин, подумай! |
Tshuma's men, Dean. |
Дин, это люди Тчума. |
DEAN... I GOT IT. |
Дин, она у меня. |
DEAN, COME ON. |
Да ладно тебе, Дин. |
Isn't Johnny Dean in the... |
Разве Джонни Дин не в... |
Dean City, Oklahoma. |
Дин Сити, Оклахома. |
Dean, come on. |
Дин, ладно тебе. |
We are leaving Dean. |
Мы уходим, Дин. |
Crowley, it's Dean. |
Кроули, это Дин. |
Who knows, Dean? |
Кто знает, Дин? |
I get it, Dean. |
Я сделаю это, Дин. |
I hope not, Dean. |
Надеюсь, что нет, Дин. |
Drop the Blade, Dean. |
Опусти клинок, Дин! |
Dean, what's up? |
Дин, в чем дело? |
How are you, Dean? |
Как ты там, Дин? |
Drop the Blade, Dean. |
Брось Клинок, Дин. |
Dean... wasn't wrong. |
Дин... не ошибся. |
Dean, pick up the phone. |
Дин, возьми трубку. |
You tricked me, Dean. |
Ты обманул меня, Дин. |
I never lied, Dean. |
Никогда не лгал, Дин. |
Dean, what have you done? |
Дин, что ты наделал? |
Dean, that Blade - |
Дин, этот клинок... |