| Dean, when this is all over, | Дин, когда все закончится. |
| Welcome, Mr Dean. | Добро пожаловать, м-р Дин. |
| Thank you, Mr Dean. | Благодарю, г-н Дин. |
| Think, Dean! Think! | Подумай, Дин, подумай! |
| Tshuma's men, Dean. | Дин, это люди Тчума. |
| DEAN... I GOT IT. | Дин, она у меня. |
| DEAN, COME ON. | Да ладно тебе, Дин. |
| Isn't Johnny Dean in the... | Разве Джонни Дин не в... |
| Dean City, Oklahoma. | Дин Сити, Оклахома. |
| Dean, come on. | Дин, ладно тебе. |
| We are leaving Dean. | Мы уходим, Дин. |
| Crowley, it's Dean. | Кроули, это Дин. |
| Who knows, Dean? | Кто знает, Дин? |
| I get it, Dean. | Я сделаю это, Дин. |
| I hope not, Dean. | Надеюсь, что нет, Дин. |
| Drop the Blade, Dean. | Опусти клинок, Дин! |
| Dean, what's up? | Дин, в чем дело? |
| How are you, Dean? | Как ты там, Дин? |
| Drop the Blade, Dean. | Брось Клинок, Дин. |
| Dean... wasn't wrong. | Дин... не ошибся. |
| Dean, pick up the phone. | Дин, возьми трубку. |
| You tricked me, Dean. | Ты обманул меня, Дин. |
| I never lied, Dean. | Никогда не лгал, Дин. |
| Dean, what have you done? | Дин, что ты наделал? |
| Dean, that Blade - | Дин, этот клинок... |