| I've missed you, Dean. | Я скучала, Дин. |
| Dean, not now. | Дин, не сейчас. |
| Dean can't stall forever. | Дин долго её не удержит. |
| Dean, are you okay? | Дин, ты в порядке? |
| Now, where's Dean? | А теперь, где Дин? |
| Dean Trent can't. | Дин Трент не может. |
| Is Dean Trent often abusive? | Дин Трен обычно груб? |
| Dean Trent is always abusive. | Дин Трент всегда груб. |
| Dean, you're drunk. | Дин, ты пьян. |
| Dean, I don't understand - | Дин, я не понимаю... |
| There's nothing here, Dean. | Здесь ничего нет, Дин. |
| Dean. Stay with us. | Дин... останься с нами. |
| It's worth it, Dean. | Это того стоит, Дин. |
| 'Dean, it's Paula. | Дин, это Паула. |
| Dean, seventh president. | Дин, седьмой президент. |
| Dean Winchester, right? | Дин Винчестер, правильно? |
| Dean, I am summoning Ruby. | Дин, я вызову Руби. |
| Dean, look, just hold on... | Дин, придержи коней... |
| I'm sorry, Dean. | Мне очень жаль, Дин. |
| We need to talk, Dean. | Дин, надо поговорить. |
| Good things do happen, Dean. | Благие деяния творятся, Дин. |
| Dean, there's a child present. | Дин, решается будущее детей. |
| Was it Harry or Dean? | Кто платил тебе, Гарри или Дин? |
| Is that you, Dean? | Это ты, Дин? |
| It's your time to go, Dean. | Твое время пришло, Дин. |