| Dean would kill me if we did that. | Если мы это сделаем, Дин меня убьет. |
| It hasn't been the same without you, Dean. | Без тебя всё не так, Дин. |
| No, Dean, that is not our job. | Нет, Дин, наша работа - не убивать. |
| Violet Harmon, meet Billie Dean Howard. | Вайолет Хармон, познакомься с Билли Дин Говард. |
| Dean, we have to stop him. | Дин, мы должны его остановить. |
| Come on, Dean, we're on the same side here. | Да ладно тебе, Дин, мы играем в одной команде. |
| Dean, so far you got a patch of dead grass and nothing. | Дин, пока у тебя есть только клочок земли с мертвой травой. |
| Dean, it's killing you. | Постой, Дин, это убивает тебя. |
| We got to find her, Dean. | Нам надо ее найти, Дин. |
| Yes, Dean, I'll get the chips. | Да, Дин, я возьму чипсы. |
| You had to do this alone, Dean. | Дин, ты должен сделать всё один. |
| Pickups are your thing, Dean. | Знакомства по твоей части, Дин. |
| You don't know how right you are, Dean. | Ты даже не подозреваешь, насколько прав, Дин. |
| Dean, I've got to talk to you. | Дин, мне надо с тобой поговорить. |
| It's supposed to be tough, Dean. | Она не должна быть жестокой, Дин. |
| When Xavin journeys to Earth to find Karolina Dean, they reveal to Karolina that their parents had one more large secret. | Когда Ксавин отправляется на Землю, чтобы найти Каролину Дин, она показывает Каролине, что у ее родителей был еще один большой секрет. |
| They're not just hunters, Dean. | Они не только охотники, Дин. |
| Dean, let me see the little guy. | Дин, дай-ка я взгляну на пацана. |
| But - it's dangerous out there for him, Dean. | Но... Там ему находиться опасно, Дин. |
| Nobody's doing anything to him, Dean. | Никто ему ничего не сделает, Дин. |
| Dean and Chloe came to us. | Дин и Хлоя пришли к нам. |
| Dean Larue... came by the apartment, all the way from Rochester. | Дин Лиру, пришел к нам домой, проделал путь из Рочистера. |
| Look at you, James Dean. | Посмотрите-ка на себя, Джеймс Дин. |
| No, Dean, I'm joking. | Нет, Дин, я прикалываюсь. |
| Dean, ordinarily, I'd agree with you. | Дин, как правило, Я бы с тобой согласился. |