Dean, I need her... to help me kill, Lilith. |
Дин, она мне нужна, она поможет убить Лилит. |
These are the days of miracle and wonder, Dean. |
Это дни волшебства и чудес, Дин |
Dean, one of the reasons I went off with ruby... Was to get away from you. |
Дин, я потому и пошёл с Руби... чтобы уйти от тебя. |
That's not a plan, Dean - that's suicide. |
Дин, это не план, а самоубийство. |
Dean was on a load of medication when - |
Дин ведь сидел на колёсах, когда... |
DayZ began development in 2012 when the mod's creator, Dean Hall, joined Bohemia Interactive to commence work on the standalone version of the game. |
Разработка игры началась в 2012 году, когда автор модификации Дин Холл присоединился к компании Bohemia Interactive. |
After graduating from public school, Dean left Boston to learn all details of the cotton manufacturing business at a mill in Tilton, New Hampshire. |
После окончания государственной школы, Дин покинул Бостон и начал знакомиться с текстильным бизнесом в городе Tilton, штат Нью-Гэмпшир. |
Fashion designers Dean and Dan Caten created the costumes. |
Костюмы разработали модельеры Дин и Ден Кейтен. |
So tell me, Dean. is this his? |
Скажи-ка мне, Дин... это его? |
If you two want to get a room, just let me know, Dean. |
Если вы с ней хотите уединиться, ты только намекни, Дин. |
So, what are we today, Dean? |
Ну и кто мы сегодня, Дин? |
Dean, what did he tell you? |
Дин, что он тебе сказал? |
Dean, sam just has to get it out of his system. |
Дин, ему надо очиститься от этой дряни... |
That's me, and that's Jimmy Dean. |
Это я, а это Джимми Дин. |
My name is Dean Winchester, and I am on a mission from the future, the details of which I am not at liberty to discuss. |
Меня зовут Дин Винчестер. и я на нахожусь на миссии из будущего, подробности которой мне нельзя разглашать. |
I mean, Dean's the one with the link to Amara. |
Дин тот, кто связан с Амарой. |
Well, Dean, I didn't think he was. |
Дин, я не думал что он был реальным. |
Dean, we need to seriously discuss me going to the cage. |
Дин, нам нужно серьезно поговорить О моем возвращении в клетку |
Things to do today are shopping and a trip to the post office and Dean'll be back at 3:30. |
На сегодня только сходить в магазин и на почту, а Дин вернется к 3:30. |
Point blank, Dean Witter needs to be managing your retirement portfolio. |
Дин Уиттер, вот кто должен управлять Вашим портфолио |
I saw it on the news and I thought, that's the sort of thing Sam and Dean would investigate. |
Я увидел новости и подумал, что Сэм и Дин расследуют как раз такие случаи. |
And, Dean... I'm sorry I haven't been there for you and Sam. |
Дин... что я не с тобой и Сэмом. |
I assure you, Dean, I'm an extraordinarily shallow breather. |
Уверяю тебя, Дин, я не делаю глубоких вдохов. |
Dean, listen to me. I know you're in there. |
Дин, я знаю ты где-то там. |
You hear what he's telling you, Dean? |
Слышишь, что он говорит тебе, Дин? |