Really, Dean, who writes your stuff? |
Серьёзно, Дин, кто пишет тебе реплики? |
What can I do, Dean? |
Что я могу сделать, Дин? |
What do you want from us, Dean? |
Дин, что ты хочешь от нас? |
No, Dean, look, I really... |
Дин, я всерьёз думаю, нам стоит... |
What'd he say, Dean? |
Что именно он сказал, Дин? |
I learned my lesson while I was away, Dean. |
Там, наверху, я хорошо усвоил урок, Дин. |
You know, I was thinking, Dean - |
Ты знаешь, я думал, Дин... |
I'm Dean. this is Sam. |
Я Дин, а это Сэм. |
Devil's in the details, Dean. |
С дьяволом важна каждая мелочь, Дин. |
Look, Dean, this family's rich because someone booked a one-way ticket downstairs. |
Дин, эта семья разбогатела, потому что кто-то купил билет в одну сторону. |
Dean, even if she can dodge Crowley, as soon as Ellie dies, her soul is earmarked for hell. |
Дин, даже если она спрячется от Кроули, как только Элли умрёт, её душа провалится в ад. |
I can't fail, Dean, not on this one. |
Я не могу провалиться, Дин, не в этот раз. |
Dean - take me to him now! |
Дин... доставь меня к нему сейчас же! |
Dean Papadakis told me about your impressive memory. |
Дин Пападакис говорил мне о вашей впечатляющей памяти |
In June 2010, Thomas Dean Donnelly and Joshua Oppenheimer were hired to write the screenplay for a film starring the character Doctor Strange. |
В июне 2010 года Томас Дин Доннели и Джошуа Оппенгеймер были наняты для написания сценария к фильму «Доктор Стрэндж». |
She's standing behind me at the time and she says, Dean, Chuck hasn't fed himself in 19 years. |
Она стояла рядом со мной, и она сказала: «Дин, Чак не мог есть самостоятельно 19 лет. |
Dean admitted that he likes to look at beautiful women, but he's never questioned his decision to marry Judy. |
Дин признал, что ему нравится любоваться красивыми женщинами, но он никогда не сомневался, что поступил верно, женившись на Джуди. |
Other key dramatists during this period are David Belasco, Steele MacKaye, William Dean Howells, Dion Boucicault, and Clyde Fitch. |
Среди других ключевых драматургов этого периода - Дэвид Беласко, Стили Макей, Уильям Дин Хоуэллс, Дайен Бусико и Клайд Фитч. |
Dean Close School was founded in 1886 in memory of the Reverend Francis Close (1797-1882), a former rector of Cheltenham. |
Дин Клоз Скул был основан в 1886, в память о Преподобном Фрэнсисе Клозе (1797-1882), бывшем ректоре Челтнема. |
The Episcopal Church still runs a charitable trust, The Dean Ramsay Fund, in his name. |
В Епископальной Церкви по-прежнему работает благотворительный фонд, названный его именем - Дин Рамзи Фонд (англ. Dean Ramsay Fund). |
First, Dean sees his double and goes to tell Scully and Mulder. |
Дин видит за окном кафе своего двойника и сообщает об этом Скалли и Малдеру. |
At TLC: Tables, Ladders & Chairs, Dean Ambrose defeated Kevin Owens to win the WWE Intercontinental Championship. |
На PPV TLC: Tables, Ladders & Chairs Дин Эмброус победил Кевина Оуэнса и стал новым Интерконтинентальным чемпионом WWE. |
The crater is named after Emma Dean, John Wesley Powell's wife and one of the boats in Grand Canyon Powell expedition. |
Кратер назван в честь Эммы Дин, управлявшей одним из нескольких кораблей, в экспедиции Джона Уэсли Пауэлла к Гранд-Каньону. |
Really, Dean, who writes your stuff? |
Серьёзно, Дин, кто пишет это? |
Dean, can I just say hello? |
Дин, может, просто поздороваемся? |