| Really, Dean, who writes your stuff? | Серьёзно, Дин, кто пишет тебе реплики? |
| What can I do, Dean? | Что я могу сделать, Дин? |
| What do you want from us, Dean? | Дин, что ты хочешь от нас? |
| No, Dean, look, I really... | Дин, я всерьёз думаю, нам стоит... |
| What'd he say, Dean? | Что именно он сказал, Дин? |
| I learned my lesson while I was away, Dean. | Там, наверху, я хорошо усвоил урок, Дин. |
| You know, I was thinking, Dean - | Ты знаешь, я думал, Дин... |
| I'm Dean. this is Sam. | Я Дин, а это Сэм. |
| Devil's in the details, Dean. | С дьяволом важна каждая мелочь, Дин. |
| Look, Dean, this family's rich because someone booked a one-way ticket downstairs. | Дин, эта семья разбогатела, потому что кто-то купил билет в одну сторону. |
| Dean, even if she can dodge Crowley, as soon as Ellie dies, her soul is earmarked for hell. | Дин, даже если она спрячется от Кроули, как только Элли умрёт, её душа провалится в ад. |
| I can't fail, Dean, not on this one. | Я не могу провалиться, Дин, не в этот раз. |
| Dean - take me to him now! | Дин... доставь меня к нему сейчас же! |
| Dean Papadakis told me about your impressive memory. | Дин Пападакис говорил мне о вашей впечатляющей памяти |
| In June 2010, Thomas Dean Donnelly and Joshua Oppenheimer were hired to write the screenplay for a film starring the character Doctor Strange. | В июне 2010 года Томас Дин Доннели и Джошуа Оппенгеймер были наняты для написания сценария к фильму «Доктор Стрэндж». |
| She's standing behind me at the time and she says, Dean, Chuck hasn't fed himself in 19 years. | Она стояла рядом со мной, и она сказала: «Дин, Чак не мог есть самостоятельно 19 лет. |
| Dean admitted that he likes to look at beautiful women, but he's never questioned his decision to marry Judy. | Дин признал, что ему нравится любоваться красивыми женщинами, но он никогда не сомневался, что поступил верно, женившись на Джуди. |
| Other key dramatists during this period are David Belasco, Steele MacKaye, William Dean Howells, Dion Boucicault, and Clyde Fitch. | Среди других ключевых драматургов этого периода - Дэвид Беласко, Стили Макей, Уильям Дин Хоуэллс, Дайен Бусико и Клайд Фитч. |
| Dean Close School was founded in 1886 in memory of the Reverend Francis Close (1797-1882), a former rector of Cheltenham. | Дин Клоз Скул был основан в 1886, в память о Преподобном Фрэнсисе Клозе (1797-1882), бывшем ректоре Челтнема. |
| The Episcopal Church still runs a charitable trust, The Dean Ramsay Fund, in his name. | В Епископальной Церкви по-прежнему работает благотворительный фонд, названный его именем - Дин Рамзи Фонд (англ. Dean Ramsay Fund). |
| First, Dean sees his double and goes to tell Scully and Mulder. | Дин видит за окном кафе своего двойника и сообщает об этом Скалли и Малдеру. |
| At TLC: Tables, Ladders & Chairs, Dean Ambrose defeated Kevin Owens to win the WWE Intercontinental Championship. | На PPV TLC: Tables, Ladders & Chairs Дин Эмброус победил Кевина Оуэнса и стал новым Интерконтинентальным чемпионом WWE. |
| The crater is named after Emma Dean, John Wesley Powell's wife and one of the boats in Grand Canyon Powell expedition. | Кратер назван в честь Эммы Дин, управлявшей одним из нескольких кораблей, в экспедиции Джона Уэсли Пауэлла к Гранд-Каньону. |
| Really, Dean, who writes your stuff? | Серьёзно, Дин, кто пишет это? |
| Dean, can I just say hello? | Дин, может, просто поздороваемся? |