| Look, it's your daddy. | Смотри, это твой папа. | 
| But no, daddy! | Но нет, папа! | 
| And while daddy wept, | И пока папа плакал... | 
| That daddy was a rat! | Что папа был крысой! | 
| You see, my daddy was a railroad man till he got rich. | Мой папа был железнодорожником, пока не разбогател. | 
| Come on. Let's go wait for your daddy to call. | Пойдем ждать, когда папа позвонит. | 
| He is going to be a cardio-thoracic surgeon like his big brother and his daddy. | Он станет кардиоторакальным хирургом, прямо как его старший брат и папа. | 
| 'Cause my daddy says you're the poorest preacher he's ever seen. | Мой папа сказал, что вы наибеднейший проповедник из тех, которых он видел. | 
| When I go to the park and I call Lucas - "Lucas!" - about three boys will normally go, "Yes, Daddy?" "Papa?" "Father, you called?" | Если я в парке позову Лукаса - "Лукас!", как минимум трое мальчишек обернется: "Да, папочка?", "Папа?", "Отец, ты меня звал?" | 
| His grandpa was a driver, his daddy too. | Его папа и дедушка были таксистами. | 
| My daddy's locked up in Pine Creek Federal Penitentiary, though. | Но ведь мой папа сидит в федеральной тюрьме Пайн-Крик. | 
| Here, where the lake Maracaibo oil fields are. That's where daddy is working, Jeff. | Здесь, где находиться нефтяные месторождения озера Маракаибо, работает твой папа, Джефф. | 
| Gained 300 pounds in 3 years, And mommy and daddy were too busy to notice. | Джастин... набрал 136 кг за три года, а мама и папа были слишком заняты для того, чтобы привести его ко мне. | 
| Now, one story says, that his daddy was a Leprechaun... came over here with Irish. | Говорят, его папа был леприконом, приехал сюда из Ирландии. | 
| When the house started shaking, and daddy was passed out by his asthma... mrs.Greenberg made us all go under the stairs. | Когда дом начала трястись, а папа отключился из-за астмы, миссис Гринберг велела нам залезть под лестницу. | 
| You are legen - wait for it - ...daddy! | Ты леген... погоди-погоди... папа! | 
| In a perfect world, daddy loves mummy very much and plants a grain. | В благополучной семье папа любит маму, передает ей свое семя. | 
| If my daddy catches you here the question of whether or not I can have your children wont will cut your thing off. | Если папа тебя тут застукает, отпадёт вопрос о женитьбе, о детях, он тебе женилку оторвёт. | 
| Grandma got it from her aunt Celeste whose daddy built it himself, who won the land playing bid whist. | Бабушка получила его от тёти Селесты, а её папа построил его сам. | 
| And you put your cuff-links into the canary's cage, daddy, you were afraid somebody would mislay them for you. | Запонки, папа, ты положил в клетку с канарейкой, чтобы не потерялись. | 
| But daddy, I've been telling Charley so much about you, that he knows and loves you. | Но, папа, Чарли знает и любит тебя по моим рассказам. | 
| A little baby all alone in a tent whose daddy went off to pillage some town or go and plunder somewhere, just doing his job. | Ребенок совсем один в шатре а папа ушел чтобы разграбить какой-то город или кого-то взять в плен, короче, ушел на работу. | 
| Fatherless boy makes good, The dough starts rolling in, And here comes long lost daddy expecting a payday. | Парень-сирота добивается успеха, деньги текут рекой, и откуда ни возьмись появляется давно потерянный папа в ожидании получки. | 
| But a smart daddy would give them a chance to work it out for themselves while he ate a piece of pizza. | Но умный папа дал бы им шанс, решить это самим, в то время как он будет наслаждаться пицей. | 
| I bet you wonder why you had to stay at Daws last night, and where your daddy is. | Бьюсь об заклад, ты задаешься вопросами: почему тебе пришлось вчера остаться у Доуса, и где твой папа. |